Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ezek 5:2 - ÎVUKU RÎA ÛVORO MWARO

2 Rîrîa mîthenya ya kûrigicîria îtûûra rîa Jerusalemu îkaathira, nîûgoca gîcunjî kîmwe Kîam ithatû ûthiî ûgakîvîvîrie gatagatî ga îtûûra. Na gîcunjî kîmwe Kîam ithatû ûgîtinangîrie mîenarî yonthe ya îtûûra. Nakîo gîcunjî kîu kîngî Kîam kathatû ûkîgûrûkithie na rûkûngi nîûndû nîngaamarûmîrîria njomorete rûviû.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ezek 5:2
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ngaamûnyagania ta macaki, magûrûkîtue nî rûkûngi kuuma werûrî.


Na mangîkûûria, ‘Nîtûthiî kû?’ Ûkaamera, ‘Nie Ngai-Mûnene mbugîte atî: Arîa matuîrîrîtwe kûûragwa nî mîrimû makaaûragwa nî mîrimû, arîa matuîrîrîtwe kûûragîrwa mbaararî makaaûragîrwa mbaararî, arîa matuîrîrîtwe makaûragwa nî yûra makaaûragwa nî yûra, arîa matuîrîrîtwe gûtavwa mavirwe îthamîriorî nîmagaatavwa mavirwe kuo.’ ”


Nîngatûma magîe na mbaara, yûra na manyitwe nî mîrimû mîcûku nginya rîrîa magacûkangua onthe mathire viû vûrûrirî ûrîa namaveere vamwe na methe mao.”


Ngai-Mûnene augîte atî, “Mûndû wa wonthe ûgatigwa vûrûri ûyû nîakaaûragîrwa mbaararî, aûragwe nî yûra na mîrimû. Nwatî ûrîa ûkaumîra na evecane kûrî Akalidei nîagaatûûra mwoyo na avonokie mwoyo wake.


Mwerirî wa îkûmi mwaka wa kenda Zedekia arî mûthamaki wa Juda, Nebukadinezarû mûthamaki wa Babuloni na athigari ake onthe a mbaara nîmaarigicîrie îtûûra rîa Jerusalemu na makîrîtharîkîra.


Mûthenya wa mûgwanja wa mweri, mwaka wa îkûmi na ûmwe wa ûthamaki wa Zedekia rûthingo rwa îtûûra nîrwatûrirwe mwanya.


Kwoguo Ngai-Mûnene mwene vinya wonthe, Ngai wa Isiraeli arauga atî: Nîngaava andû aya mîtî mîrûrû marîe na nîmave manjî marî na ûrogi manyue.


Nîngamanyagania mavûrûrirî marîa o wana methe mao mataicî na nîngatûma athigari a mbaara mamarûmîrîrie nginya nîmaûrage nîmathirie viû.”


Arûmîrîri ake arîa mamûtaaraga, na athigari ake onthe a mbaara nîngaamanyaganîria mîenarî yonthe, na nîngaruta rûviû nîmarûmîrîrie.


Athigari ake arîa njamba nîmakaaûragwa marî mbaararî. Nao arîa magaatigara marî mwoyo nîmakaanyaganîria mîenarî yonthe ya nthî, na nîmûkaamenya atî nie Ngai-Mûnene, nînie mbarîtie.”


Kwoguo, aciari nîmakaarîa ciana ciao mûkîonaga, nacio ciana irîe aciari a cio. Nîmue ngaaverithia, nao arîa magaatigara gatagatîrî kenyu matakuîte nîngamanyagania na mîena yonthe.”


Gîcunjî kîmwe Kîam ithatû Kîam andû enyu, nîmagaakua nî mûrimû mûcûku na yûra marî kûu mûrî; gîcunjî kîmwe Kîam ithatû kîngî nîgîgaakuîra mbaararî kûu îtûûrarî; gîcunjî kîu kîngî Kîam ithatû nîngaakînyagania nthî yonthe na njoke nîkîrûmîrîrie na rûviû.


Nîûgaacoka woce tûcuîrî tûnini na ûtwoverere mûthiiarî wa nguo yaku.


Nîngaatûma mûrûe mbaara na nîmûnyaganie mavûrûrirî marîa mengî. Vûrûri wenyu nîûgaatiganîrua, na matûûra menyu matigwe marî momokangu.


Mangîkaanyitwa nî nthû ciao mavirwe îthamîriorî, nîngaathana maûragîrwe kuo na rûviû. Nîngaarîthania nao nginyîrîrîtie nîmeeke maûndû macûku na tî maro.”


Vûrûrirî wonthe, icunjî igîrî cia ithatû cia andû nîmagûkua, gîcunjî kîmwe Kîam ithatû nîkîo gîgaatigwa kîrî mwoyo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ