Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1Sam 25:26 - ÎVUKU RÎA ÛVORO MWARO

26 Nî Ngai-Mûnene akûgiririe wîrîvîrîria na njîra ya kûraga nthû ciaku. Na rîu nîngwîvîta na Ngai-Mûnene ûrîa ûtûûraga mwoyo atî nthû ciaku na andû onthe arîa mendaga gûgwîka ûûru makaaverithua ta Nabali.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1Sam 25:26
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nake Ngai-Mûnene nîwacokerie Abimeleki na njîra ya kîroto akîmwîra atîrî, “Îî, Nîmbicî atî wekire ûndû ûcio na thamiri îtarî na ûcuke, na nînie nagiririe ûmvîtîria na ngîgiria ûkuvîvîria Sara.


Mûthamaki nîwaûririe atîrî, “Mwanake ûrîa wîtagwa Abusalomu nwa mwaro?” Nayo ngombo îo nîyamûcokerie atîrî, “Mwathi wakwa mûthamaki, nthû ciaku cionthe wana arîa mareganaga nawe makîenda gûgwîka maûndû macûku maroekwa ta ûguo Abusalomu ekîtwe ûmûnthî.”


Marî njîrarî Elija nîwerire Elisha atîrî, “Nakûthaitha wîkarage ava nîûndû Ngai-Mûnene nîandûmîte nthiî Betheli.” Nwatî Elisha nîwamwîrire atîrî, “Nevîta na Ngai wakwa ûrîa ûtûûraga mwoyo na wata ûrîa we mwene ûgûtûûra mwoyo, atî tî ngûtiga.” Kwoguo nîmaathiîre Betheli.


Rîrîa nyûngû cionthe ciecûrire mûndûmûka nîwaûririe kana varî na nyûngû îngî yatigarîte. Nake ûmwe wa avîcî nîwamwîrire atîrî, “Gûtirî nyûngû îngî.” Maguta nîmaacokire magîtiga kuuma.


Andû aku matiegwatîra vûrûri na mbaara, kana mavootana na vinya wao; nwatî maavootanire na vinya na ûvoti waku, nîwethagîrwa nao vîndî cionthe, nîûndû nîwakenagua nîo.


Ndekaga mûthuuriwe maûndû macûku, ûtûûrorî wake wonthe ekaga mûthuuriwe maûndû maro.


Na nîûndû wa maûndû mau makamanyita, andû onthe arîa maathamîrue Babuloni kuuma Jerusalemu nîmakaagwetaga ciugo ino rîrîa makûrumana: Ngai-Mûnene aromwîka ta ûrîa ekire Zedekia na Ahabu, arîa mûthamaki wa Babulonia avîvirie na mwaki.


Rîrîa Danieli ûrîa wîtagwa Beliteshazaru eeguire ûguo, nîwamakire na agîtangîka mûno meciriarî make. Kwoguo mûthamaki nîwamwîrire atîrî, “Danieli, ndûkathînîke nîûndû wa kîroto, kana nîûndû wa ûrîa kiugîte.” Nwatî Beliteshazaru nîwamûcokerie atîrî, “Mwathi wakwa, kîroto gîkî na ûrîa kiugîte kîroethîrwa kîgiî arîa makûmenete na nthû ciaku.


Tue nîtwîcî ûrîa waugire atîrî, “Kwîrîvîrîria nî gwakwa, nie nîngerîvîria,” na agîcoka akiuga, “Mwathani nîke ûgaatuîra andû ake.”


Nake Hana nîwaugire atîrî, “Ta mbîtîkîria mwathi wakwa! Wata ûrîa mwathi wakwa ûgûtûûra mwoyo, nie nînie mûndûmûka ûrîa warûngamîte mbere yaku ngîvoya Ngai-Mûnene.


“Ngai-Mûnene nîke ûgitagîra andû ake arîa mamwîvokete, nwatî andû arîa aganu maûragîra ndumarî. Nîûndû mûndû ndavootanaga na njîra ya vinya wake ke mwene.


ndûkarege kûvingia kîîranîro gîetû nawe. Ûngîkaarega gûkîvingia, Ngai-Mûnene nîagaakûverithia.”


Nwatî Daudi nîwacokerie Jonathani atîrî, “Aguo nîecî waro mûno ûrîa ûmendete na nîatuîte atî tîakûmenyithia ûrîa avangîte gwîka, nîûndû nwa wîgue naaî mûno ngororî. Nwatî nie nîrevîta na Ngai-Mûnene ûrîa ûtûûraga mwoyo nîrî mbere yaku atî, nie ndigarîtie vanini ngue!”


Daudi nîwaumire kûu na akîthiî Mizipa vûrûrirî wa Moabu na akîra mûthamaki wa Moabu atîrî, “Nîrakûthaitha wîtîkîrie vava na nyanya mekare gûkû gwaku nginya rîrîa ngaamenya ûrîa Ngai akwenda nanie.”


Nîrakûthaitha ndûkarûmbûyanie na Nabali. Mûndû ûcio nî wa mana! Ke ekariî wa rîîtwa rîake na nî kîrimû! Mwathi wakwa nie ndirarî kuo rîrîa ndungata ciaku iraakinyire.


Rîrîa Daudi eegwire atî Nabali aarî mûkuû, ke nîwaugire atîrî, “Ngai-Mûnene arogoocwa wa ke ûrîa ûndîvîrîrîtie kûrî Nabali nîûndû wa ûûru wake. Nîangirîtie nie ndungata yake ndigeke ûndû mûcûku” Daudi nîwacokire agîtûma andû mathiî makeere Abigaeli atî nîakwenda kûmûvikia.


Daudi nîwathiîre na mbere kwaria, na nîwaugire atîrî, “Wata ûrîa Ngai-Mûnene atûûraga mwoyo, nie nîmbicî, atî Ngai-Mûnene nîke ûkaaûraga Saûlo rîrîa mûthenya wake wa gûkua ûgaakinya kana agaakuîra mbaararî.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ