10 Rîrîa Sara oonire ûguo nîwerire Iburahimu atîrî, “Mûvîcî wa Hagari ndungata yaku, ndakagaa indo ciaku vamwe na Mûvîcîwa. Kwoguo îngata Hagari wana mûvîcî.”
Nwatî Ngai nîwerire Iburahimu atîrî, “Naarî. Mûkaguo Sara nîagaagûciarîra mwana wa kavîcî na ûgaagatuîra rîîtwa Isaka. Nîngaavingia kîrîkanîro gîakwa nake wana njiarwa ciake tene na tene.
Nwatî nîngavingia kîrîkanîro gîakwa na Isaka, ûrîa ûgaaciarwa nî Sara mavinda wata mama mwaka ûcio wîngî.”
Iburahimu nîwacokirie atîrî, “Nie nekire ûguo nîûndû neciragia gûkû gûtingîthîrwa kûrî na mûndû wîtigîrîte Ngai, na atî nwambûragwe nîûndû wa mûka wakwa.
Nîwacokire agîoca kaviû na agîgaûkîrîria nîguo aûrage mûvîcî.
Ino nîcio njiarwa cia Isaka mûvîcî wa Iburahimu. Iburahimu nîke warî îthe wa Isaka.
Nwatî avîcî arîa aagîte na aka ake a kwiga aamaveere iveo. Arî wa mwoyo, Iburahimu nîwengatire anake acio kuuma kûrî Isaka na makîthiî mwena wa îrathîro.
Îngata mûndû wa îtherû, na ngucanio nîikûûra, ngarari na irumi nîikûthira.
Nake Mûthamaki nîwacokire akîra ndungata icio ciake atîrî, ‘Mûthaikeni njara na magûrû na mûmwikie na nja ndumarî. Kûu nîkuo andû makaarîra na marîe magego.’ ”
Ngombo ndîtûûraga mûciî tene na tene, nwatî mûriû atûûraga kuo tene na tene.
Nîûndû ethîrwa Ngai avecanaga kîveo nîûndû wa kwathîkîra watho rî ke ndavecanaga kûringana na kîîranîro. Nwatî Ngai aaveere Iburahimu kîveo nîûndû wa kîîranîro.
Kwoguo, we nîwatigire gûtuîka ngombo ûgîtuîka mûriû. Na ethîrwa nîwatuîkire mûriû wa Ngai, ke nîagaakûva kîrîa kîonthe aigîrîte ciana ciake.
kwoguo nîtwetagîrîra kûgwata îgai rîrîa Ngai aigîrîte andû ake. Îgai rîrîa amwigîrîte îgûrû kûrîa rîtangîora, rîtangîgia na gîko na rîtangîthira.
Andû aya nama matiarî a gîkundi gîetû, kwoguo nîmaatûtigire. Maangîethîrwe marî a gîkundi gîetû nîmangîekaranirie natue. Nwatî nîmaatûtigire nîguo kûonekane waro atî matiarî etû.
Îthe Gileadi nîwagîre na avîcî engî na mûka ûrîa aavikirie. Rîrîa avîcî acio maakûrire, nîmaavinyûririe Jefitha na makîmwîra atîrî, “Gûtirî kîndû ûkagaa kuuma kûrî vava, nîûndû ûrî mûvîcî wa mûndûmûka wîngî.”