Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1Sam 30:8 - ÎVUKU RÎA ÛVORO MWARO

8 Nake Daudi nîwaûririe Ngai-Mûnene atîrî, “Nthiî nûmîrîre gîkundi gîkî? Nîngûgîkinyîra?” Nake Ngai-Mûnene nîwacokirie atîrî, “Îî kîrûmîrîre nîûgûgîkinyîrîra na ûvonokie andû arîa atave.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1Sam 30:8
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Aburamu nîwavotire gûcokithia indo irîa ciatavîtwe wa vamwe na mwîvwa wake na indo ciake, aka na andû arîa engî onthe maatavîtwe.


Nake Daudi nîwaûririe Ngai-Mûnene atîrî, “Nîûkwenda ntharîkîre Afilisiti? Nîûkûmvotithia kûmavoota?” Nake Ngai-Mûnene nîwacokirie atîrî, “Îî, thiî ûmatharîkîre! Nîngûkûvotithia kûmavoota.”


Rîrîa Daudi aaririe na Ngai-Mûnene rîngî, Ngai-Mûnene nîwamwîrire atîrî, “Ndûkamatharîkîre kuuma mwena ûyû, nwatî thiûrûrûka ûmatharîkîre kuuma mwena ûrîa wîngî wa mîtî ya mîkûngûgû.


Mbîtaga vîndî îrîa wanyitwa nî thîna; nîngaakûvonokia nawe nîûkaangumia.”


Rîrîa akaambîta nîngaamwîtîka; nîngethîrwa nake arî thînarî; nîngaamûvonokia na ndûme atîîke.


Nthû yaugire atîrî, ‘Nie nîngûmarûmîrîria na nîmanyite, nîngûgaania ûtonga wao na nthiî na ûrîa wonthe ngwenda, nîngûcomora rûviû rwa njûra nîmathirie na njara yakwa.’


Eliazaru, mûthînjîri-Ngai nîke ûkaamûmenyithagia wendi wakwa na njîra ya gûtûmîra Urimu na Thumimu. Na njîra îo, Eleazaru agaatongoragia Joshua na andû onthe a Isiraeli maûndûrî mao monthe.”


Aisiraeli nîmaathiîre Betheli na makîûria Ngai atîrî, “Nî andû a mûvîrîga ûrîkû makûthiî kûtharîkîra Aabenjamini marî a mbere?” Nake Ngai-Mûnene nîwacokirie atîrî, “Nî andû a mûvîrîga wa Juda makwambîrîria.”


Nîmaathiîre vandû varîa vaagoocagîrwa na nîmaarîrîre Ngai-Mûnene nginya kîvwaî. Nîmaamûririe atîrî, “Nî waro tûthiîte kûrûa na andû etû a Benjamini?” Nake Ngai-Mûnene nîwacokirie atîrî, “Îî.” Kwoguo Aisiraeli nîmeeyûmîrîrie na makiga athigari ao varîa maamaigîte mbere.


Nake Finehasi, mûvîcî wa Eliazaru nîke warîmenyagîrîra. Eleazaru aarî mûvîcî wa Aroni. Andû a Isiraeli nîmaaûririe Ngai-Mûnene atîrî, “Nî waro tûthiîte kûrûa na andû etû a Benjamini rîngî, kana twîkare?” Nake Ngai-Mûnene nîwamacokerie atîrî, “Thiîni mûkarûe nao. Rûyû nîngaamûvotithia kûmavoota.”


Vîndî îo Gideoni na andû ake magana mathatû maarî akinyu rûnjîrî rwa Jorodani na makarûringa. Maarî athiru vinya, nwatî nwa maarûmîrîrîtie nthû ciao na îvenya.


Kwoguo nîmaaûririe Ngai-Mûnene atîrî, “Nî kûrî na mûndû wîngî ûtarî ava?” Nake Ngai-Mûnene nîwacokirie na akiuga atîrî, “Taroria, Saûlo ethithîte kûrîa mîrigo igagwa.”


Nake Saûlo nîwaûririe Ngai atîrî, “Nie nîmbagîrîrwe nthiî ngarûe na Afilisiti? We nîûgûtûvotithia kûvootana?” Nwatî Ngai ndaacokeria Saûlo mavoya make mûthenya ûcio.


Kwoguo Daudi nîwaûririe Ngai-Mûnene atîrî, “Nthiî ngatharîkîre Afilisiti?” Nake Ngai-Mûnene nîwerire Daudi atîrî, “Îî thiî ûmatharîkîre na ûvonokie îtûûra rîa Keila.”


Nake Daudi nîwavoire Ngai-Mûnene rîngî na Ngai-Mûnene akîmwîra atîrî, “Ûkîra, ûthiî Keila ûkatharîkîre Afilisiti, nîûndû nîngûkûvotithia kûmavoota.”


Kwoguo nîwaûririe ûtaaro kuuma kûrî Ngai-Mûnene, nwatî ndaamûcokeria wanarî vanini na njîra ya iroto kana na njîra ya Urimu na Thumimu kana na njîra ya arathi.


Daudi nîwavonokirie andû onthe na indo cionthe irîa Amaleki maatavîte vamwe na aka ake oîrî.


Gûtirî kîndû wanarî kîmwe Kîamûrire. Daudi nîwacokithirie anake na erîtu onthe a andû ake wa vamwe na indo cionthe irîa ciatavîtwe nî Amaleki.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ