18 Kyasia kyiyeri aweiterewa handu hakuṟiikyie, wanalosho wakye wawei hamwi na oe, kawawesa, “Wuingyi-wo wo wandu waigamba inyi nyi wui?”
Na oe amsamane na wuingyi wo wandu, naleṙooya fumvunyi handu halawoṙe wandu, indeterewa. Na kyiyeri kuleila, nawekyeri pfo amonyi.
Numa ya iho Yesu kayenda hamwi nawo mṟasa handu hekyelago Getisemane, kawia wanalosho wakye, “Ṙamienyi iha, mṟasa ngyiyende kulya ngyindeterewa.”
Kyasia kyiyeri awei handu halyiwe echiterewa, ammarise, umwi o wanalosho wakye nalemmbia, “Mndumii, luloshe iterewa chandu Yohane alelosha wanalosho wakye.”
Kyikawa-ng'u wandu woose wampatiso, na Yesu ampatiso na oe naiterewa, mapuchi galeseia.
Kyasia mfiri iya naleyenda fumvunyi kundu nandeterewa, kalaa kyiṙombo kyio kyoose echiterewa Ruwa.
Wakamgaluo, wechigamba, “Yohane Mpatisi; kyaindi wengyi, Elyia; na wengyi kye nyi umwi o weonguo shisuku wa kacha aṟuka.”
Numa ya mbonyi-tso, hamwiṙe mfiri nyanya, naleṙuo Petiro na Yohane na Yakobo, kaṙo na fumvunyi kundu nandeterewa.
Kyiyeri aweiterewa fana ya kyaam kyakye ikailachika, mawale gakye gakailachika gakaila peṟu gakakyema-kyema.