Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Timoteo 3:6 - Kivunjo New Testament 1999

6 Cha kyipfa kyiiṙi kya iwo kuwoṙe walya wekyekuwika numbenyi tsa wandu, na iwaṙa pfo waka wai matondo wawoṙe maṟio ga wunyamaṟi, waleṙoo nyi lango tsa orio mbaṟe;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Timoteo 3:6
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kyipfa kuwoṙe wandu walekuwika pfo kui kyiṟika, wandu waleṟeio wookyia kacha ianduyo-lyi, mando mawicho, gekyegaluo isaṟia lya Ruwa oṙu lyiwe ukoe, nawo wekyemkana icho akyeri Ruwa amonyi tikyi, na Mndumii oṙu Yesu Kristo.


Kyasia, wakunde, mukosonguo imanya isho, kuringyenyi mrima yanyu, mulacheṙoo nyi maṙeko ga wanyamaṟi-wo, mukooloka na iṙa kyilya muiṙikyie.


Kyipfa mfiri ya ipfo numa maa soe luwewoṙe wuṟango-pfo. Luwewanyamaṟi, luwalembe, kunu lochiosha lango na shindo sha mamoona sha mbaṟe tsifoi, lochiwaṙa mkaṟo ya wuwicho na wunyeng'i, lochisuiṟana na isuana.


kye walemmbia, “Kyiyeri kyefurumia kowaṙa wandu wetaluo, wechiosha lango tsawo wawenyi tsa wuṙetsi.”


Wawaṟi iimo walaṙeṙe. Iwo wekyefoga-foga woose wa kanyi ko wandu, wechilosha shindo shilawawaṟi kyipfa kya ipfula masaa ga sonu.


Wandu-wa wekyenunuwa, wekyeyenda kui lango tsawo, na maṙumbu gawo gekyeṙeṙa maṙeṙo gang'anyi ga tiri, wechikundia wandu wawoṙe kyiṟumi kyipfa kya iwona kyiira.


Kyipfa wekyeṙeṙa maṙeṙo gekushela na galawoṙe kyiira, na kui lango ngyiwicho tsa mmbiu yawo wekyelemba walya waleṙicha mawicho na lango tsa wuyana.


Muichi kye kyiyeri muwei wandu walaiṙikyie Yesu, muwekyeosha mafano galekyeṙeṙa, chandu muwekyesongoyo nyi makusaṟo ganyu.


kyaindi ikuwinisha lya kyiwuyana, na wulembi wo masaa, na lango tsa shindo shingyi tsikacha, shekyepfumba Ṙeṙo lyilya lya Ruwa lyilakumbie.


“Ochia lonyu walosha wa mawawaso na Mafarisayo, wakulembecheṟi! Cha kyipfa mokyeshingyia wandu moongo o Wumangyi wo ruwewu; nyoe muwenyi mulaiṙe napfo, maa walya waiiṙa mulawalekyie waiṙe napfo. [


Kyaindi iwo wakundi iwaṙa masaa wekyeoloka shiyeshonyi na mṙegonyi, na langonyi tsingyi tsa maai, tsekyelyisa wukyiwa, tsekyeolotsa wandu wuṙetsinyi na wunyamaṟinyi.


Nnjonyi na koko, nyoe moose muiwina na muwalemie nyi maṟio, na inyi ngyechimuonyonyisha.


Na mbonyi tsakye tsikaṙunganana urukyenyi lo Shamu loose; wakamwendie woose waweluoe, wawoṙo nyi orio ndoṟe na orio ilyiso wukyiwa, wawoṙo nyi waṟufui wawicho, na wekyeuma nguku, na wapfiie ngapfu ura lumwi; kawakyiṟa.


Indi, ulya alekyeringa mrima okye napfiie maa chandu ai na moo.


“Ochia lonyu walosha wa mawawaso na Mafarisayo, wakulembecheṟi! Cha kyipfa mokyesoka wakusu orio kyindo wawoṙe, na kui wukulembecheṟi mokyewika shiterewo shileshi; kyipfa kya ikyo mochiambilyia ianduyo lying'anyi ngoseṟa.]


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ