6 Nalyo wakahendia Yoshua kulya kiṟaṟonyi kya Gilgali, wakambia o hamu na Waisraeli, “So nyi luwukie orukenyi lo kuleshe koikyo nyi lumuterewa muwike mkundana naso.”
Na wudo, kiheri mhenu alai umu o wa Israeli kacha awuka oruka lo wuhenu kuleshe kipfa kya rina lyapfo.
Naalyo lyienyi Yesaya kahendia Mangi Hezekia kambesa, “Wandu wa wahamba ki? Wacha wawuka ku?” Na Hezekia kamhaluo, “Wanjichea wawuka oruka lo kuleshe.”
Lyefurumia Yoshua kawuya na kiṟaṟonyi kulya Gilgali handu hamu na Waisraeli.
Wagibeoni wakaduma ndumi ko Yoshua kulya kiṟaṟonyi kya Gilgali, wakambia, “Kulakuso manya ulaluwihitse so masinga hapfo; kencho owinyi uluikanyie na ilukiṟa kyamba wamangi wose wa Waamori wawukie ipfo mafumvuhu nyi wacha ilukapa.”
Wana wa Israeli wakaambada meda fo Yordani meri fo kuwoka fushikie mkonu fo ikumi, nawo wakawika kiṟaṟo mṟinyi fo Gilgali ora lo ngamenyi lo mṟi fo Yeriko.
Kiheri Waisraeli wawei kiṟaṟonyi ipfo Gilgali wakaṟumisha Pasaka kyukanyi kya mfiri fo ikumi na kana fo meri alya pichinyi lya mṟi fo Yeriko.
na wudi wakaweṟaa nguo na shadu shii shiku na shelya shilya shawo nyi shiweshihadutsu na idosa mbiwi.
Nalyo wakahaluo, “So masinga hapfo nyi luwukie orukenyi lo kuleshe, naso nyi locha kipfa nyi luleicho kiṟumi kya rina lya Mndumi Ruwa, Ruwa onu, nyi luleicho shindo sha mng'ano foke, na isho shose alewuta orukenyi lo Misri.