Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




WACHILI 7:16 - Bibilia Kui Mdedie fo Kimochi

16 Kyasia, kahawa wandu walya mahana haṟaṟu (300) machekeṟo haṟaṟu, kawainenga maranda na shitosho shiwode shimunyi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




WACHILI 7:16
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kakuala nakapane nawo kio, o na masinga hake, kawakapa, kawawingia mṟasa Hoba, fui ora lo kumoso lo Damasko.


Dawidi kahawa maskari wake makamba haṟaṟu kawaduma shidenyi kui makamba: Okamba lumu lochisongoyo nyi Yoabu, lo kawi losongoyo nyi Abishai mana o Seruya ai manaowama o Yoabu; na okamba lo kaṟaṟu msongoru owo nyi Itai, Mgiti. Kyasia, Mangi Dawidi kawia wasoṟo walya, “Inyi njimonyi njikeri ihenda nanyo.”


Indi lurie kisa ki shihienyi shii-shiwumbe na wumba kundu pfinya ii iingiki idi imanyike ke nyi ikeri ya Ruwa, ilahambo ke nyi kodu so iwukie.


Gideoni kekiicho mbonyi tso na mdambuye fo ndodo iya, kaindia Ruwa. Kiidima kawuya na kiṟaṟonyi kya Waisraeli, kahamba, “Kurenyi luhende, kipfa Mndumii-Ruwa amewika wandu wa mbahanyi wa Wamidiani mawokonyi hadu.”


Kawawia, “Munjiambuye na iwuta chandu njechiwuta kiheri njechishika kiṟaṟonyi.


Ilyi lya ngama, Sauli kahawa wandu kumachekeṟo haṟaṟu. Kiheri kya kamba lya ngamenyi wakaida nakiṟaṟonyi lya wakituwa, wakakapa Waamoni. Koikishikia mfiri wakituwa wafoi wamearisio kuleshe, walyawaleashuka wakarahanyikia ipfo na ipfo; kulakae ho ma wandu wawi wawono waihandu hamu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ