Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




WACHILI 19:9 - Bibilia Kui Mdedie fo Kimochi

9 Kyasia, Mlawi na mṟundi mka na mṟundi oke msoṟo wakakure wahende, ndeye o mka cho wekikure wahende ndeye o mka cho kawia Mlewicho, “Hoṟoka kipfa mfiri fomsia na kio kyamecha. Laa iya na ichihiyo. Ngama otuko nochikure na iwoka kyaṟo kyapfo kewuya na kanyi.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




WACHILI 19:9
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kyasia, Absalomu kadeda na waṟundi wake kawawia, “Wedenyi mṟasa Amnoni nanyo wari nanango; kiheri njechimuwia mumbahe, wutenyi kudo ma mulaowuo kindo kipfa nyi inyi ngamuwawasa.”


Ulakushele kipfa kya ngama; Kipfa kulaichi kechifeo na mkonu fumu.


Nawo wakamlemba-lemba wakahamba, “Shika-wo kodu, kipfa nyi iila kui, na mfiri fomekelia.” Nao kaida na mba, kakaa nawo.


Kyaindi mndu cho naleleha ilaa pfo kio kilya. Kyasia, kakure kahenda kashika kufui na mṟi fo Yebusi nyi fo Yerusalemu. Nawerianyi na nzoi tsilya tsake tsiwi tsiwenjiteseheṟe, hamu na isuria ulya.


Kyasia, wandu wo wawi wakakaa wakalya, wakanyo kimu. Nahong'u ndeye o mka kambia, “Hoi kulaterewo laa iya nochihiyo.”


Mfiri fo katanu mndu cho kakure ngamenyi akundi ihenda. Indi ndeye o mka ulya kambia, “Kuwoka lya uwade pfinya, weda mṟasa kurie, kiidima ukure.” Kyasia, wose wakalaa.


Boazi amemarisa ilya na inyo, na ngoo yake ikaheṟemka, kahenda ilaa mtsitsionyi fo nungu ya Ngano; na mndu mka ulya kacha kyomboho woowelia, kashukuo madende hake kalaa ho.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ