Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MAITALA 22:6 - Bibilia Kui Mdedie fo Kimochi

6 Kenjo wulalu nowasese wanduwo kipfa kyako inyi kipfa wawode pfinya kota inyi. Kofia njechiidima iwawinga na iwafuna walaide na kunu orukenyi loko, cha kipfa njiichi ke iyo kowikia mndu mboṟa nekewada ona, kosesa mndu nekeseso.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MAITALA 22:6
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Na inyi njechiwikya ona iwo wekuwikia ona, na ichu mokusesa njechimsesa; na ipfo kopfo iyo mbaṟi tsa wandu wa masangenyi wose wechicha iwikio ona.”


Mkambo ya wandu wakecha ikuṟundia Na mbaṟi tsa wandu wache ikuolokia nndenyi Nowe mndumii o wana wa mayo, Na wana wa mayo wakecha ikuolokia nndenyi Msa echikaa nakusese nao namsese Na msa echikuwikia ona nao nawikio ona.”


Na ulya alehenda ilaha Mikaya, kambia, “Ambuya wulalu, madedo ha waikimbi kui dumbu limu, mhambie fumu wawia Mangi madedo mecha, idedo lyapfo ngakuterewa, liwe cha limu lya waikimbi wo, udede mecha.”


Naalyo Mangi o Israeli kasanyia handu hamu waikimbi cha wandu mahana hana 400. Kawawesa, “Ngesa njihende Ramoth-Gileadi njikapane shida ang'u njide?” Wakambia, “Do kipfa Mndumii nawikie Ramoth-Gileadi owokonyi lo Mangi.”


Mangi o Israeli kawia Yehoshafati, “Kuwode mndu umu luwechiidima iwesa ko Mndumii kui dumbu lyake, elaho Mikaya mana o Imla, indi njimsuo kipfa ekenjiikimbia mecha-pfo. Shile mawicho tupu.” Yehoshafati kambia, “Ote Mangi nalehamba adi,


Cha kipfa kiheri Waisraeli wawei kyaṟonyi kuwuka Misri wandu wa walewainenga mṟinga manya kyelyapfo, kindo walewawutia nyi ihuṟa Baalamu kundu nasese wana wa Israeli, kyaindi Mndumii-Ruwa kahalutsa oseso lulya lowo lukawa ona kodu.


Wo wasese, kya indi iyo nochiwikia ona, walekure wo wakasutso, indi mṟundi opfo nechichihio.


Cha mbuna yekeṟahaṟa, Na shinapuru chandu shekerunduka; Nyi wudo na oseso lulawode kitewe lokooya mndu-pfo.


Waikimbi wa wekeonguo na iikimba mbonyi tsa wongo welembetseṟa nyi madedo ha Mndumii, kyaindi njilemewadumepfo. Wakaweinenga wandu mkusirie ke madedo ho nyi hahenda iawutsyo.


Lanye wandu wako, kumbuonyi chandu Balaki mangi ya Moabu aleoka mtambo, na chandu Balaamu mana o Beori alemhaluo. Kumbuonyi shilya shilemuhoya njienyi kiidi kya Shitimu na Gilgali. Kumbuonyi mumanye mawuto hako hemukiṟa!”


Ruwa kawia Balaamu, “Kulahende na wanduwo, manya kulasese wanduwo cha kipfa wawawikie ona.”


Njechikuinenga wuindi wung'anyi, na ikyo kyose ochinjiterewa njechikuinenga. Hoi kenjo nosese wanduwa.’”


Numa, Balaki kawia Balaamu, “Nnde handu hengi kundu noidime iwawona; ma kudo nochiwona waangu, ochiidima iwawona wosepfo. Nowasese kukeriho handu hako.”


Balaki kawia Balaamu, “Ncho; njikuduo handu hengi. Kofia Ruwa nechiidikia nowasese wanduwo handu hako kuwukapfo.”


Nechiwalayalaya wanda cha miso, nyiu echikaria imwamtsa Nawikio ona icho oose echimuwikia ona lanye Israeli, naseso icho oose echimusesa.”


Kikashika mandi lochihenda handu halya ha shiterewyo kisinga kika kikalukumbuhana kiwodo nyi mumuyo fo wulasha msa awembonya wenyi wake mbucha sa ing'anyi kui wulashi woke.


Cha kipfa waleleha imuinenga shelya na mṟinga mandi muwei njienyi kuwuka Misri, na walelaha Balaamu mana o Beori kuwuka Pethori kulya Mesopotamia imusesa.


Nao Balaki mana o Sipori mangi o Moabu kakure nache ikapana na Israeli. Ichu kalaha Baalamu mana o Beeri nache imsesa nyo;


Goliathi kawesa Dawidi, “Ndichiyo yaki wulalu? Nokusaṟie kulako inyi nyi kite itane onjichea na ndichi?” Mfilisti ulya kasesa Dawidi kui maruwa hake.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ