Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




IWUKA 1:7 - Bibilia Kui Mdedie fo Kimochi

7 Na wana wa Waisraeli wawekepfumbuka mnu, na iengeṟeka wakafo wakawada pfinya, wakaichuṟa oruka lulya.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




IWUKA 1:7
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ruwa kahamba: “Mṟinga fuichuṟo nyi shindo shii na moo. Na malehe hawerunduka ipfo orukenyi shia maloalo ha ruwehu.”


Ruwa kawawikya ona, na iwawia, “Hendenyi mochifee muengeṟeke, muichuṟe masanga na ihaitoṟia; muchilie makunga ha ipfo mṟingenyi, na malehe ha ruwehu, na orio kii kiumbe kii na moo kii kunu orukenyi.”


na inyi njechikutana iyo uwe mkambo fung'anyi na ikuwikia mboṟa na ing'anyisha rina lyapfo, na iyo nowe mboṟa:


Njechipfumbutsa luwa lyapfo cha kiluli; na kokoya mndu kechiidima iitala kiluli, na luwa lyapfo nawo nechiidima iliitala.


Kamwiitsa na nja, kahamba, “Keambuya ipfo ruwehu wulalu, keitala nyenyeri, kokoya kochiidima itsiitala. Kammbia nyi wudo oshari lopfo lochipfumbuka.”


Na inyi njechimbikia ona, na njechikuinenga mana ipfo koke. Ee-da, njechimbikia ona, nao nechiwa mayo o mkambo ya wandu na wamangi wa mbaṟi tsa wandu nyi ipfo koke wechiwuka.”


iwikya mboṟa njechikuwikia mboṟa, na ipfumbutsa, njechipfumbutsa oshari lopfo cha nyenyeri tsa ruwehu na cha msanga fo ipfo mawambao ha ipalyipalyi na oshari lopfo lochiitoṟia wakituwa wapfo;


Kakurepfo kasuma ṟungu lyingi, lyo walakiloyane kipfa kyalyo. Kalidumbuya rina nyi Rehobothi, kahamba, “Kyamba Mndumii ameluwonyia maanya, naso lochiengeṟeka orukenyi.”


Njechipfumbutsa oshari lopfo cha nyenyeri tsa ruwehu, na inyi njechiinenga oshari lopfo njorukatsi tsose, na kiidi kya oshari lopfo mkambo ya wandu wose wa wuyana wechicha iwikio ona.


Na oshari lopfo lochiwa cha kilulyi kya wuyanenyi, na iyo nochikuala wokia ora lo kyukanyi, na lo ngamenyi na ora lo nuka na lo mtsudu; na ipfo kopfo na ko wana wapfo mbaṟi tsa wa wuyana mpfondu wechicha iwikio ona.


Ruwa kambia, “Inyi nyi Ruwa menyi pfinya, pfumbuka noengeṟeke; nowe mkambo na mamwingi fo mkambo fo wandu wechiwuka kopfo, na wamangi wechiwuka shitsinyi shapfo.


Kahamba, “Inyi nyi Ruwa, Ruwa o ndeo, kulaowuo isoka tane Misri; cha kipfa njechikuhaluo nowe mkambo fung'anyi kulya Misri.


Ko ikyo Israeli kakaa orukenyi lo Misri, kiidi kya orukenyi lo Gosheni. Wakawadapfo masaa, wakaengeṟeka na ipfumbuka mnu.


na malaika alenjiashuo mawichonyi hose nakewikia wanake wa mboṟa! Rina lyako lyisendo huyawo, na marina ha wande wako, Abrahamu na Isaki; nawo wawe mfoeṟa fo wandu kiidi kya oruka.”


kanjiwia, ‘Inyi iya, njechikuengeṟia wufee wopfo, na ikupfumbutsa, na Inyi njechikutana nowe itorito lya mkambo ling'anyi, numa njiinenge washari wapfo oruka lu numa yapfo luwe lowo lo mlungana.’


Ruwa kawikia Noe mboṟa handu hamu na wana wake kawawia, “Pfumbukenyi, mufee muichuṟe masanga.


Ambuya nyi ulefeeṟa wana wawo cha nyenyeri tsa ruwehu, kowaende na orukenyi lulya ulewikia kyasa waku wawo.


Katana wandu wake wafee mnu, kawawuta wakawa ngohoda kota watuuri wawo.


Nao nekewainenga mboṟa wakaengeṟeka mnu, manya ekeanguṟa mapo hawopfo.


Kyaindi chandu walewalisa wukiwa nyi wudo walepfumbuka na iengeṟa ilaa kulya na kulya. Wamisri walewado nyi wuowu kipfa kya wana wa Waisraeli.


Wana wa Waisraeli wakaira kyaṟo wokia Ramesesi mṟasa Sukothi, nawo itala lyawo waweshikie cha wandu shiku mahana haṟandaṟu (600,000) wandu wasoṟo waweichumia na madende, kuutapfo itala lya wana watutu.


Kiidima Farao kahamba, “Ambuyenyi, wandu wa iya orukenyi nyi wafoi, nanyo muiwadokosha, walakudike maṟio hawo.”


‘Kaa na moo uwe cha ikidi lilicha lilidonge mdeminyi. Na iyo kowelea kowa manowaka ang'anyi mawee hake hamaumbe necha, na njui tsapfo tsikalea necha. Kyaindi nuwekeri kiṟanguo .’


Ruwa o mkambo fu fo Israeli alesambuṟa waku walya wadu katorisha mkambo fu kiheri wei wasami kulya orukenyi lo Misiri kawawuta-fo na owoko lwapfinya kawaduo njia.


Kiheri waku wanu walehenda Misri, waweshikie wandu makumi mfungade tupu, kyaindi wulalu Mndumii-Ruwa, Ruwa onu, amemupfumbutsa mukafo cha nyenyeri tsa ruwehu.”


nochihamba madedoha oshangunyi lo Mndumii-Ruwa, Ruwa opfo: “Wande oko nawei Mwarameo alewuṟiwuṟi masangenyi ipfo na ipfo alawode kanyi, numa kasoka na Misri. Kakaapfo na wa kanyi koke. Wawei wandu waangu tupu kiherikyo; kyaindi wakapfumbuka wakawa mkambo fung'anyi, wandu wawode pfinya na wafoi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ