Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1WATESALONYIKYE 4:4 - Bibilia Kui Mdedie fo Kimochi

4 Orio mndu onu namanye ikuwonya iṟahembe lyake kui wuilishi na wuindi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1WATESALONYIKYE 4:4
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kya indi Mndumii kambia, “Wada njia uhende-pfo, kyamba o ichu nyi anjikerye kisha kyako ndekisambuṟa nahende iduo rina lyako sumuhana na wandu wa masangeny na wamangi na wana wa isiraeli.


Nkyo kitewe Ruwa alewalekia wahende dao nyi lango tsawo tsewaduo ngafunyi washike yendye mbihu yawo wusutsu kowo wawenyi.


Ngashika aa ngamtutuma-ng'u, wanawawama, njiimwitike nyi osaṟio lu lo Ruwa, ke mudambike mbihu yo yanu iwe kidaso kiele kii na moo kichihianyi na Ruwa; kiwe wuindi wonu wusumhanyi.


Ngadeda njidi kiwandu kipfa mofafaa kui nyama tsanu;) Kyamba chando muwewedambikie shiwungo shanu shiwe shesingya ngafu na wukika wofeṟya-ho wukika, nyi wudo muwe mochidambikya shiwungo shanu wulalu shiwe shechisingya wuhoṟotsu-wu wuduo kiilishyonyi.


Mulaichi ke mbihu yanu nyi yo shiwungo sha Kristo? Akashika shiwungo sho sha Kristo wulalu njishiire njihende ishihaluo shiwungo sha makiṟuhuyo? Manya!


Kya indi kyeringa wuṟuhui orio mndu nawade mka oke amonyina orio mka nakae na mii oke amonyi.


Kya indi kokoya walaidima ikuima wakualikye. Kyamba nyi kii kicha yalika kota yaaka.


Indi lurie kisa ki shihienyi shii-shiwumbe na wumba kundu pfinya ii iingiki idi imanyike ke nyi ikeri ya Ruwa, ilahambo ke nyi kodu so iwukie.


Lyefurumia, nyo wanawawama, orio kii kya lohi, orio kii na sonu njicha, orio kii kihorotsu, orio ki kiharami, orio kichihianyi orio kisongowia, maa kui-ho kya opfudi na wuhoneri kyasho muhane-hane necha.


Wasangi wo wasanze wali wumu wuhendelyo nyi wose na kisima kyawo kilahendesutso. Kyamba wamelumelu na waṟuhui nyio Ruwa echiwaanduya.


Na wudo, nyo womi mukae na waka wanu kui imanya ke mka ai msangi mfafa kota mii mochiwawikya wuindi kyamba nawo wechiduo kyoṟa kya moo fuu-mbike-ho nyi Ruwa kui wutonga. Kundu shiterewo shanu shilakoye-pfo tunja.


Dawidi kambia, “Nkya lohi, orio mandi ngameira kyaṟo kya maṟunda ha mṟumo, waka wekekaa kuleshe naso! Kokoya mbihu ya wanake wako yekewa njiele na njiheṟemtsu kiheri lui kiṟundionyi kya orio mkonu, chi yechiwa njiheṟemtsu ngoseṟa kiheri lui kiṟundionyi kya mṟumo.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ