Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 1:3 - RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

3 Uchꞌabꞌal jun winaq ri kasikꞌinik pa ri katzꞌinow ulew, kubꞌij: Chisukꞌumaj ri ubꞌe ri Ajawxel, sukꞌum chibꞌana che ri ubꞌe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Quiché Bible

3 C'o jun ch'abal ri curak u chi' pa ri chaki'j uwo sak, cubij: ‘Chisuc'umaj ri u be ri Ajawaxel, chisuc'umaj ri alaj tak u be.’ ”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche'

3 C'o jun ri co cäch'aw pa tak juyub ri cätz'inowic, cubij: “Chibana u banic ri nim be ri cäbin wi ri Kajaw, chisuc'umaj, chibana c'u sibalaj jicom che ru be,” —cächa', —xcha ri ka mam Isaías.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche' (New Orthography)

3 K'o jun ri ko käch'aw pa taq juyub' ri kätz'inowik, kub'ij: “Chib'ana u b'anik ri nim b'e ri käb'in wi ri Qajaw, chisuk'umaj, chib'ana k'u sib'alaj jikom che ru b'e,” —kächa', —xcha ri qa mam Isaías.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 1:3
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pa taq ri qꞌij riꞌ xopan ri Juan Bꞌanal qasanaꞌ chutzijoxik ri utzij ri Dios pa taq ri katzꞌinow ulew rech ri tinimit Judea.


Ri Juan are waꞌ ri achi ri xtzꞌibꞌax loq rij rumal ri qꞌalajisal rech ri utzij ri Dios Isaías, are xubꞌij: Uchꞌabꞌal jun winaq ri kasikꞌinik pa ri katzꞌinow ulew, kubꞌij: “Chisukꞌumaj ri ubꞌe ri Ajawxel, sukꞌum chibꞌana che ri ubꞌe.”


Ri Anás rachiꞌl ri Caifás are kinimaꞌqil ri chꞌawenelabꞌ cho ri Dios pa kiwiꞌ ri winaq aꞌj Israel. Pa taq ri qꞌij riꞌ, ri utzij ri Dios xtaq che ri Juan ri ukꞌojol ri Zacarías, are kꞌo pa ri katzꞌinow ulew.


Ri Juan xuqꞌalajisaj rij ri uKꞌojol ri Dios are xubꞌij: Areꞌ wa ri nutzijom loq chiꞌwe, are xinbꞌij: “Ri teren loq chwij, sibꞌalaj nim na chinuwach in, rumal cher kꞌo wi loq nabꞌe chinuwach in.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ