Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matiyo 7:23 - New Testament

23 Awgaid magalaong ako kanilan, ‘Wa ako akilaa kamayo. Panaw da kamo, kamo na yaga-inang ng maat!’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kitab Injil

23 Awgaid magalaong ako kanilan, ‘Wa ako ikilaa kamayo. Panaw da kamo, kamo na yagainang ng maat!’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matiyo 7:23
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Awgaid tyomobag yang usug, ‘Sa bunna-bunna, wa ako akilaa kamayo.’


“Pagkatapos, magalaong da oman ako sang mga otaw apit sang kawaa ko, ‘Panawi mayo ako kay siniksa da kamo ng Tohan. Adto da kamo ibutang sang narka mag-onawa ng atoon na di amatay taman sa taman na pyagakahanda para kang Iblis aw yang sakop nan na mga saytan.


Kay mag-onawa yan sang tagtomon ng baay na yamindug kay amanirado da yan. Na, maga-indugun da gaid kamo adto sa logwa aw magatawag kamo, ‘Kay Dato, pasuuda kami!’ “Awgaid matobag yan kamayo, ‘Wa ako akatigam daw wain kamo pagasikun!’


“Awgaid magalaong da oman yan, ‘Ipaglaong ko kamayo na wa ako akatigam daw wain kamo pagasikun. Panaw kamo, obos kamo na yaga-inang ng maat!’


“Ako yang madyaw na magbabantayay ng mga karniro. Yang kanak Ama yakilaa kanak, aw ako yakilaa sang kanak Ama. Mag-onawa sinyan kinilaa ko yang kanak mga karniro, aw silan oman yakilaa kanak. Aw andam ako magpakamatay para kanilan.


Awgaid yang bunna na indowan na yagasikun sang Tohan mag-onawa ng madyaw na pondasyon na di amagayung. Aw aon yakasorat na yagalaong, “Kyatigaman ng Tohan daw sino yang mga otaw na sakop nan,” aw “Sino-sino yang yagalaong na sakop yan ng Tohan, dait na atarikodan nan yang maskin ono na maat.”


Awgaid di makasuud sang syodad yang mga otaw na darowaka, mga baliyan, mga yagajina, mga yagapamatay, mga yagasambayang sang mga barhala, aw yang kariko ng mga bakakun aw limbongon.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ