Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Markos 1:24 - New Testament

24 Yagapiyagit yan aw laong nan, “Ono yang labot mo kanami, kay Isa na taga Nasarit? Yakani kaw sang pagsapad kanami? Yamatigam ako daw sino kaw. Ikaw yang sotti na syogo ng Tohan.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kitab Injil

24 Yamangiyak yan aw laong nan, “Ono yang labot mo kanami, kay Isa na taga Nasarit? Yakani kaw sang pagsapad kanami? Yamatigam ako daw sino kaw. Ikaw yang sotti na syosogo ng Tohan.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Markos 1:24
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pagdatung nilan adto, yaga-uya silan sang longsod ng Nasarit. Na, ansinyan yatoman yang pyaglaongan ng mga nabi makapantag sang Almasi na laong nilan, “Pagatawagun yan ng taga Nasarit.”


Ansinyan yagapiyagit silan aw laong nilan, “Ikaw na Anak ng Tohan, ono yang labot mo kanami? Yakani kaw sang pagsiksa kanami maskin di pa wakto ng paghokom?”


Adon, aon sangka otaw sang pagsasambayangan nilan na kyasaytanan.


Awgaid syagda ni Isa yang saytan aw laong nan, “Katingun aw logwa da sinyan na otaw!”


Pagdungug nan na si Isa na taga Nasarit yang yalabay, yagapiyagit yan aw laong nan, “O kay Isa, Anak ni Daud, kallati ako!”


Pagkita nan kang Pitros na yagapa-init ng lawas nan sang masaid sang atoon, pyakatanawan nan ng madyaw aw laong nan, “Inagad kaw oman ni Isa na taga Nasarit.”


Awgaid yagalaong kanilan yang otaw, “Ayaw kamo pagkalluk. Yamatigam ako na yanap mayo si Isa na taga Nasarit na pyalansang sa kros. Waa da yan adi kay yabowi oman yan. Tanawa mayo yang pyagabutangan nan.


Ansinyan yagalaong si Isa sang saytan na yakalasak sinyan na otaw, “Saytan, logwa da sini na otaw!” Yagapiyagit yang saytan aw laong nan ng matanog, “Kay Isa, Anak ng Tohan na Labi na Makagwas, ono yang labot mo kanak? Pangayoon ko sang ngaan ng Tohan na di mo ako asiksaun!”


Tyomobag yang malaikat aw laong nan, “Madatung kammo yang Nyawa ng Tohan aw magapabilin kammo yang kabarakat ng Labi na Makagwas. Sabap sinyan sotti yang isu na amaotaw aw pagatawagun yan na Anak ng Tohan.


Yaga-osip si Isa, “Nanga, ono kadi yang yamaitabo?” Tyomobag silan, “Yang yamaitabo kang Isa na taga Nasarit. Yan na otaw sambok na nabi sang pagtanaw ng Tohan aw yang kariko ng mga otaw, aw yagadan ng kabarakat ng Tohan yang maskin ono na pyaglaongan aw inangun nan.


“Oy! Ono yang labot mo kanami, kay Isa na taga Nasarit? Yakani kaw sang pagsapad kanami? Yamatigam ako daw sino kaw, ikaw yang sotti na syogo ng Tohan!”


Pagkita nan kang Isa yagapiyagit yan, syomojod sa atobangan ni Isa aw laong nan ng matanog, “Kay Isa, Anak ng Tohan na Labi na Makagwas, ono yang labot mo kanak? Pangayoon ko kammo na di mo ako asiksaun!”


Ansinyan yang kariko ng mga otaw na yanag-uya sang sakop ng Girasa, yangyo nilan si Isa na apanawan da nan yang banwa nilan kay bali na kalluk nilan. Agaw syomakay da si Isa sang bangka aw larga da silan.


Yagapangintoo kami aw sang way dowa-dowa yamatigam da kami na ikaw yang sotti na syogo ng Tohan.”


Kay di mo ako apabayaan adto sang banwa ng mga patay aw di mo atogotan na amadonot yang lawas ko na sotti na sogowanun mo.


“Yani si Paulus, kinita nami na barombado yan na otaw. Kay pyagasamok nan yang mga Yahodi sang tibok donya aw sambok yan na pangoo ng mga otaw na yagapangagad sang pyaga-indo ng taga Nasarit.


Sagaw, tyarikodan mayo yang otaw na sotti aw matorid aw pyangayo mayo adto kang Pilato na aboyan nan yang sangka otaw na yakapatay sang otaw.


“Ya Tohan,” laong nilan, “bunna sagaw yani na pyaglaongan kay yanagkatipon adi sini na syodad si Soltan Hirod aw si Pontiyos Pilato upud sang mga dili ng Yahodi aw yang mga bangsa Israil untak magkontra silan kang Isa na sotti na sogowanun mo maskin yan yang pinili mo untak magdato.


Di ba yagapangintoo kaw na sambok da yang Tohan? Na, madyaw! Maskin yang mga saytan yagapangintoo na aon Tohan, awgaid tyakigan silan ng alluk sabap sang siksa na madatung kanilan.


Awgaid kamo, yatagan da kamo ng Almasi ng Nyawa ng Tohan, aw sabap sinyan yamatigam da kamo sang kabunnaan.


Yoman maglaong kanak si Isa, “Soratan yani na pyaglaongan aw padaan adto sang yagadaa sang jamaa sang syodad ng Piladilpiya. “Yani na pyaglaongan yagasikun kanak na sotti aw kasarigan. Ako yang aon kapatot magdato na mag-onawa ni Soltan Daud singaon. Aw ako yang yagatakmag ng sosi ng pyagdatowan ko, mana nan na ako yang makabuut daw sino yang amakasuud sinyan. Kong abrian ko yang powertaan untak aon makasuud sang pyagdatowan ko, way sino-sino na makapagsira ninyan. Aw kong siraan ko yang powertaan, way sino-sino na makapag-abri ninyan.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ