Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lukas 22:35 - New Testament

35 Ansinyan yosip ni Isa yang mga sahabat nan, laong nan, “Singaong syogo ta kamo sang pagpayapat na way daa mayo na sapi, lasakanan atawa sandalyas, aon bay yakolang kamayo?” Laong nilan, “Waa!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kitab Injil

35 Ansinyan yosip ni Isa yang mga sahabat nan, laong nan, “Nanganing syosogo ta kamo sang pagpayapat na way daa mayo na sapi, lasakanan atawa sandalyas, aon bay yamakolang kamayo?” Laong nilan, “Waa!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lukas 22:35
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ayaw da kamo pagdaa ng pitaka atawa maskin ono na lasakanan ni sandalyas. Aw ayaw oman kamo pag-ondang sang daan sang pagbaaw-baaw sang mga otaw na makita mayo.


Awgaid yagalaong si Isa, “Ipaglaong ko kammo, kay Pitros, sang di pa magatagaok yang laboyo adon na gabi, makatoo kaw maglaong na wa kaw akilaa kanak.”


“Awgaid adon,” laong ni Isa, “daw sino yang aon pitaka atawa lasakanan, dait na adaun nan. Aw yang way lodyo, dait na ibarigya nan yang kanan dagom untak makabili yan ng lodyo.


Yagalaong yan kanilan, “Sang pagpanaw mayo, ayaw kamo pagdaa ng maskin ono. Ayaw kamo pagdaa ng bangka, maskin ono na lasakanan, ni pagkan atawa sapi. Ayaw oman pagdaa ng ilisan mayo.


Mag-onawa yani sang yakasorat sang Kitab na yagalaong, “Yang otaw na yagatipon ng madaig, wa akasobrai. Aw yang yagatipon ng tagbis, wa akakolangi.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ