7 Na, sa suud ng pilang allaw mainay yang daagan ng bangka aw kya-irapan kami ng paglayag sampay na dyomatung kami sang masaid sang banwa ng Kinidos. Aw sabap ng yakasongsong kami sang samut wa kami pakadiretso adto sang paduungan nami. Agaw yagapalaod da kami paduug sang kyasaringgan na bain ng poo ng Kiriti aw yalabayan da nami yang banwa ng Salmoni na adto sang ponta sidto na poo.
7 Na, sa suud ng pilang allaw mainay yang daagan ng bangka aw kyakairapan kami ng paglayag sampay na dyomatung kami sang masaid sang banwa ng Kinidos. Aw sabap ng yakasongsong kami sang samut wa kami makadiretso adto sang paduungan nami. Agaw yagapalaod da kami pasingadto sang kyakasaringgan na bain ng poo ng Kiriti aw yalabayan da nami yang banwa ng Salmoni na adto sang ponta sidto na poo.
na mga Yahodi kipat yang mga dili ng Yahodi na yagapasakop sang agama Yahodi. Aon oman taga Kiriti aw taga Arabiya. Na, maskin yagakatuna-tuna yang pyagasikunan ta, yakasabot kita ng kanilan pyaglaongan makapantag sang mga katingaan na ininang ng Tohan kay yagalaong silan ng kanatun mga pyaglaongan!”
Na adon, kay wa pakakan yang mga otaw sa suud ng pilang allaw, yamindug si Paulus aw paglaong, “Mga kaibanan ko, kong yagapangagad pa gaid kamo sang pyagalaong ko na di kita magalayag sikun sa Kiriti, dili gao kita amasiling ng maynini adon aw di gao amasapad yang mga karga ta.
Ansinyan lyomayag da oman kami. Aw sabap ng yakasongsong kami sang samut yamagi kami sang pikas na bain ng poo ng Kipros untak kasaringgan kami ng poo.
Na, aon mananagna na taga Kiriti na yagalaong makapantag sang mga imamanwa nan, “Yang mga taga Kiriti bakakun, yang batasan nilan maynang mangka-isug na ayup, mga mataka silan aw karim gaid nilan koman.”
Na, binilin ta kaw adto sa Kiriti untak dadayawon mo yang gawbuk na wa pa natun akatapos aw untak makapili kaw ng pilangka otaw na mga pangoo sang kada jamaa sidto na mga banwa mag-onawa ng pyagasogo ko kammo.