Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




रोमियो 15:19 - बिलासपुरी नौआं नियम

19 कने चिन्हां चमत्काराँ रे जरिये, नोखे कम्मां रे सामर्था रे जरिये कने पवित्र आत्मा रिया सामर्था ने कित्तिरा। येत्थी तक भई यरूशलेम ते लेईने इल्लुरिकुम प्रदेशा तक मैं मसीह री खुशखबरिया रा प्रचार सारियां जगहां च कित्तिरा।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




रोमियो 15:19
37 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

हऊँ बुरीआत्मां जो परमेशरा रे आत्मे रिया शक्तिया ने नकाल़ां, इसते ये सिद्ध हुया भई परमेशरा रा राज तुहांरे नेड़े आई पुज्जीरा।”


यीशुये तिसने गलाया, “तदुआं तक जे तुहें चमत्कारा रे काम्म नीं देक्खी लेंगे ताहलुआं तक तुहां विश्वास नीं करना।”


पर तां जे पवित्र आत्मा तुहांले औणा तां तुहांजो सामर्थ मिलणी; कने यरूशलेम नगर कने सारे यहूदिया कने सामरिया प्रदेशा च कने सारे संसारा च मेरे गवाह हुणे।”


पिरगा नगरा ते अग्गे बधीने सै पिसिदिया जिले रे अन्ताकिया नगरा च पुज्जे; कने विस्रामा रे दिन यहूदी सभा घर च जाईने बैठीगे।


तां पौलुस कने बरनबास लोकां रे सामणे अपणयां पैराँ री धूड़ ये दसणे खातर झाड़ी भई परमेशरे तिन्हांजो त्यागी तरा कने तिस तिन्हांजो सजा देणी। फेरी सै अन्ताकिया रे नगरा जो छड्डिने इकुनियुम रे नगरा जो चलीगे।


कने बड़िया अवाज़ा च गलाया, “अपणे पैराँ रे भार सिधा खड़ा हुई जा।”


पर तां जे चेले तिसरे चऊँ पासयां आईने खड़े हुये तां सै उट्ठीने नगरा च गया कने दुज्जे दिन बरनबासा ने सौगी दिरबे गाँवां जो चलिग्या।


फेरी पिरगा नगरा च वचन सुणाईने अत्तलिया नगरा च आये,


तां सै ये गल्ल जाणीगे, कने लुकाउनिया प्रदेशा रे लुस्त्रा कने दिरबे नगराँ च, कने नेड़े-तेड़े रियां जगहां जो नट्ठीगे,


तां सै सारी सभा चुपचाप बरनबासा कने पौलुसा री सुणने लगी, भई परमेशरे तिन्हांरे दवारा अन्यजातियां च कितणे बड्डे-बड्डे चमत्कार, कने नोखे काम्म दस्से।


सै बौहत दिनां तका येढ़ा इ करदी रई; पर पौलुस दुखी हुआ, कने मुड़ीने तिसा बुरीआत्मा जो गलाया, “हऊँ यीशु मसीह रे नौआं ते हुक्म देआं भई इसा चते निकल़ी जा।” कने सै तिस इ बगता निकल़ीगी।


विश्वासियें रातो-रात पौलुस कने सीलास जो थिस्सलोनिया नगरा ते बिरिया नगरा च भेजित्या; कने सै तित्थी पुज्जी ने यहूदियां रे यहूदी सभा घर च गये।


पौलुसा जो ल्यौणे औल़े तिस्सो एथेंस नगरा तक लईगे; कने पौलुसा रे इस हुक्मा सौगी सै बिरिया नगरा च वापस हुईगे भई सीलास कने तिमुथियुसा जो छोड़े इ तिन्हांले भेजी दित्या जाओ।


इसते बाद पौलुस एथेंस नगरा जो छड्डिने कुरिन्थुस नगरा च आया।


तिन्हें इफिसुस नगरा च पुज्जी ने प्रिस्किल्ला कने अक्विला जो छडया, कने अप्पूँ यहूदी सभा घर च जाईने यहूदियां ने वाद-विवाद करने लगया।


ताहली जे अपुल्लोस कुरिन्थुस नगरा च था, तां पौलुस तिसा जगह जो छड्डिने फ्रूगिया कने गलातिया प्रदेशां च घुम्मी-फिरीने बाद बिच इफिसुस च आया। तित्थी सै किछ चेलयां ने मिलया तिन्हें बोल्या अहें विश्वासी ये


कने सै-सै गल्लां जे तुहांरे फायदे रियां थिआं, तिन्हांजो दसणे कने लोकां रे सामणे कने घरें-घरें सखाणे च कदीं मनी झिझक्या,


कने अहें बिणा मलेड़े री रोटिया रे दिनां ते बाद फिलिप्पी नगरा ते जहाजा परा चढ़ीने पंज्जां दिना च त्रोआसा च तिन्हांले पुज्जे, कने सत्तां दिनां तका तित्थी रै।


सारियां आशां रा देणे औल़ा परमेशर तुहांजो बड़े आनन्द कने शान्तिया ने भरी दो, तियां जे भई तिसच तुहांरा विश्वास आ, ताकि पवित्र आत्मा रिया सामर्था ते तुहें आशा ने भरी जाओ।


ताकि हऊँ होरीं जातियां रे खातर यीशु मसीह रा सेवक हुईने इक याजका रा काम्म कराँ, तियां जे हऊँ खुशखबरिया रा प्रचार करीने सेवा कराँ। इस तरिके ने हऊँ अन्यजाति लोकां जो परमेशरा जो खुश करने औल़ी इक भेन्टा साई तिसले ल्याई सक्कूँ, काँह्भई पवित्र आत्मे तिन्हांजो पवित्र कित्तिरा।


इस खातर ताहली जे हऊँ स्पेन देशा जो जांगा, तां मेरी ये आशा इ भई हऊँ तुहांजो जरूर मिलगा कने तुहां सौगी किछ दिन रुकणे रा नन्द लेणे ते बाद हऊँ चाँह भई तुहें सपेन जाणे च मेरी मदद करी सक्को।


मेरी शिक्षा, कने मेरे प्रचारा च माहणुये रे ज्ञाना री चलाकिया रियां गल्लां नीं थिआं, पर पवित्र आत्मे तुहां पर सामर्थी तरिके ने दस्या,


ताहली जे हऊँ तुहांजो सौगी था तां मैं ये साबित कित्या भई हऊँ इक प्रेरित आ। काँह्भई मैं धैर्य सौगी तुहांरे बिच कई चिन्हां कने अदभुत कम्मां कने सामर्था रे काम्म कित्ते।


परमेशर सै पवित्र आत्मा जे तुहांजो देआं कने सै जे तुहांरे बिच चमत्कारा रे काम्म कराँ, क्या सै येढ़ा इस खातर कराँ भई तुहें व्यवस्था रा पालन कराँ ये या इस खातर भई तुहें खुशखबरिया जो सुणां ये कने तिस पर विश्वास कराँ ये?


कने हऊँ कलीसिया रा सेवक बणीरा, काँह्भई परमेशरे तुहांरी मदद करने रे खातर ये कम्मा मिन्जो सौंपीरा ताकि हऊँ परमेशरा रे वचना रा पूरी तरह प्रचार करी सकूँ।


काँह्भई ताहली जे अहें यीशु मसीह री खुशखबरी तुहांजो दस्सी तां तुहांले सिर्फ शब्दां ची नीं पुज्जी, बल्कि पवित्र आत्मे बी सामर्था ने काम्म कित्या; कने तुहें बौहत गैहराईया ने विश्वास कित्या। ये तुहें जाणाँ ये भई ताहली जे अहें तुहां सौगी थे, तां तुहांरी मदद करने खातर अहें किस तरिके रा व्यवहार कित्या।


पर प्रभुये मेरा साथ दित्या कने मिन्जो सामर्थ दित्ति, ताकि मेरे जरिये साफ तौर पर खुशखबरिया रा प्रचार हुई सक्को कने सब अन्यजातियां रे लोक सुणी सक्को; कने प्रभुये मिन्जो मौती ते बचाया।


परमेशरे बी चिन्ह कने अदभुत काम्म कने कई किस्मा रे सामर्था रे कम्मां रे जरिये कने अपणिया इच्छा रे मुतावक लोकां जो पवित्र आत्मा रे जरिये बरदान देईने ये साबित कित्या।


पर परमेशरे इन्हां भविष्यवक्तयां जो परगट कित्या भई तिन्हांरा सन्देश तिन्हांरे फायदे रे खातर नीं था बल्कि तुहांरे खातर था। सै सन्देश यीशु मसीह री खुशखबरी आ तिसजो जे हुण तुहें सुणीरा। परमेशरे अपणे पवित्र आत्मा जो स्वर्गा ते इस खातर भेज्या ताकि सै खुशखबरिया रा प्रचार करने च लोकां री मदद करी सक्को। इन्हां गल्लां जो स्वर्गदूत बी बेसब्रिया ने देखणे री इच्छा रक्खां ये।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ