Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




रोमियो 1:11 - बिलासपुरी नौआं नियम

11 काँह्भई मेरी बौहत इच्छा इ भई हऊँ तुहांजो मिलीने तुहांजो आशीषां बंडी सक्कूँ सै जे परमेशरा रे आत्मे मिन्जो दित्ति रियां, ताकि तुहें विश्वासा च मजबूत हुई सक्को;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




रोमियो 1:11
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

इयां कलीसिया रे लोक विश्वासा च पक्की हुन्दी गई कने तादाता च हर दिन बधदी गई।


ताहली जे ये गल्लां हुई चुक्कियां तां पवित्र आत्मे पौलुसा जो मकिदुनिया कने अखाया प्रदेशा चियें हुईने यरूशलेम जो अगवाई कित्ती, कने गलाया, “तित्थी जाणे ते बाद मेरा रोम नगरा जो जाणा बी जरूरी आ।”


ताहली जे पौलुसे तिन्हांरे सिरा पर हाथ रखे, तां पवित्र आत्मा तिन्हां परा उतरया, कने सै होर-होर भाषा बोलणे कने भविष्यवाणी करने लगे।


यनि मेरा मतलब येआ भई ताहली जे हऊँ तुहांले होऊं, तां अहें तिस विश्वासा रे जरिये सै जे माह च कने तुहां चा, इक्की दुज्जे ते प्रेरणा पाओ।


पर हुण इन्हां इलाकयां च कोई जगह नीं बचीरी, कने कईयां बरसां ते हऊँ तुहांजो मिलणे री इच्छा करदा रैया।


कने हऊँ जाणाँ भई ताहली जे मांह तुहांले औणा, तां मसीह रियां पूरियां आशीषा तुहांजो बंडणियाँ।


भई परमेशरा रिया इच्छा रे मुतावक हऊँ खुशिया ने तुहांले आईने तुहां सौगी आराम पाऊँ।


हुण सारी महिमा परमेशरा री ओ, सै जे तुहांजो विश्वासा च मजबूत करी सक्कां, तियां जे खुशखबरी बोलां इ। यीशु मसीह रे बारे री ये खुशखबरी अन्यजातियां रे लोकां रे खातर तिसरी योजना परगट कित्तिरी सै जे युगां-युगां ते छुपीरी थी।


मिन्जो निश्चा था भई तुहें अहांजो थोड़ा बौहत समझी चुक्कीरे, इस खातर मैं पैहले तुहांले औणा चाँह था ताकि मेरे दो बार औणे रा आशीर्वाद तुहांजो मिली सक्को।


परमेशर इ हाया, सै जे तुहां सौगी मसीह च अहांजो मजबूत कराँ, कने परमेशरे अहां पर अपणी मोहर लाईने बयाने रे रुपा च अपणा आत्मा अहांरे दिला च रखीने अहांरा अभिषेक कित्तिरा।


जे कोई तुहांले आईने किसी दुज्जे यीशुये रा प्रचार करो तिसरा प्रचार जे अहें नीं कित्या, या कोई होर आत्मा तुहौं मिलो सै जे पैहले नीं मिलया था, या होर कोई खुशखबरी तिस्सो जे तुहें पैहले नीं मन्नया था, इन्हां सारियां शिक्षां जो ग्रहण करने च तुहें गल़त ये।


हुण सै तुहांरे खातर परमेशरा ने प्राथना करी राँये कने तुहांजो देखणा चाँये, काँह्भई परमेशरे तिन्हौं आशीषित करने रे खातर तुहांजो बौहत इस्तेमाल कित्या।


परमेशर जाणाँ भई हऊँ तुहांजो कितना प्यार कराँ कने सै प्यार जे मसीह यीशुये मिन्जो दित्तिरा तिस प्यारा सौगी हऊँ तुहां सारयां ने मिलणे जो तरसी राँ।


काँह्भई सै तुहां सब्बीं जो देखणा चाँह था, इसा वजह ते सै परेशान था, काँह्भई तुहें सुणया था भई सै बमार था।


इस खातर मेरे प्यारे साथी विश्वासियो, हऊँ तुहां ने बौहत जादा प्रेम कराँ कने तुहांजो मिलणे जो तरसया राँ; तुहें मेरी मौज कने मेरे कम्मां रा ईनाम ये, इस खातर प्यारे मित्रो लगातार प्रभुये पर मजबूतिया ने विश्वास करदे रौआ।


ताकि सै तुहांरयां मनां जो मजबूत करो भई ताहली जे अहांरे प्रभु यीशु मसीह फेरी अपणे पवित्र लोकां सौगी आओ तां तुहें अहांरे परमेशर कने पिता रे सामणे पवित्र कने निर्दोष हुणे।


कने अहें तिमुथियुस जो, सै जे मसीह रिया खुशखबरिया च अहांरा भाई आ कने परमेशरा रा सेवक आ, इस खातर तिस्सो तुहांले भेज्या भई सै तुहांजो मजबूत करने कने विश्वासा रे बारे च समझाई सक्को।


तुहांरे मना जो प्रोत्साहन देओ कने तुहांजो हरेक कम्मां कने वचना च मजबूत करो।


पर प्रभु बफादार आ; तिस तुहांजो मजबूत करना कने तिस शैतान्ना ते बचाणे।


लग-लग किस्मा रे विचित्र उपदेशां ते नीं भरमाये जाओ, काँह्भई तुहांरे मना रे खातर ये बधिया भई सै परमेशरा रे अनुग्रह रे जरिये मजबूत बणे, नां की खाणे रे बारे च नियमां रा पालन करने रे जरिये। काँह्भई जितने लोक इस नियमा रा पालन कराँ ये सै अपणे खातर किछ बधिया नीं करदे।


तुहांजो थोड़िया देरा रे कष्ट सैहणे ते बाद सारे अनुग्रह देणे औल़ा परमेशर तिने जे तुहांजो मसीह च अपणी युगानुयुगा री महिमा रे खातर सद्दीरा, खुद इ तुहांजो सिद्ध, मजबूत, बलवन्त कने स्थिर करी देंगा।


मैं तुहांजो ये छोट्टी जेई चिट्ठी सिलवानुस रिया मददा ने लिखिरा, तिस्सो जे हऊँ बफादार विश्वासी समझां। हऊँ तुहांजो हौंसला देणा चांह कने विश्वास दिलां भई परमेशरा रा सच्चा अनुग्रह येई हाया। इस अनुग्रह च बणीरे रौआ।


हलाँकि तुहें लोक पैहले तेई ये गल्लां जाणाँ ये कने सखाई री सही शिक्षां च मजबूतिया ने टिक्कीरे, फेरी बी हऊँ लगातार इन्हांरे बारे च याद कराँगा।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ