Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




मरकुस 9:28 - बिलासपुरी नौआं नियम

28 बाद बिच ताहली जे यीशु अपणे चेलेयां सौगी घरा च कल्हा था, तां तिन्हें तिसते पुच्छया, “अहें बुरीआत्मा जो काँह नीं कड्डी सक्के?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




मरकुस 9:28
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

यीशुये रे चेलयां तिसले आईने तिसते पुच्छया, “तू लोकां ने उदाहरणां च कजो गल्लां कराँ?”


फेरी यीशु लोकां रिया तिसा भीड़ा जो विदा करीने घरें आया कने तिसरयां चेलयां तिसले आईने बोल्या, “खेता रे जंगली दाणे रा उदाहरण अहांजो समझा।”


फेरी पतरसे तिसने गलाया, “अहांजो अपवित्रता रे इस उदाहरणा रा मतलब समझा।”


किछ दिनां ते बाद, ताहली जे फेरी यीशु कफरनहूम नगरा च आया, लोकें ये खबर इकदम फैलाईती भई यीशु घरें आ।


कने यीशु घरा जो आया कने येढ़ि भीड़ कट्ठी हुईगी भई सै रोटी बी नीं खाई सक्के।


तंजे यीशु कल्हा था, तां बारा चेले कने होर सै लोक सै जे ऊत्थी कट्ठे हुईरे थे, तिसते तिन्हें इन्हां उदाहरणां रा मतलब पुच्छया।


ताहली जे यीशु अपणयां चेलयां ने गल्लां था, तां सै सदा उदाहरणां रा इस्तेमाल कराँ था; पर ताहली जे सै एकान्त च अपणे चेलयां सौगी हुआं था, तां तिन्हांजो सब्बीं गल्लां रा मतलब दस्सां था।


तंजे सै भीड़ा ते दूर इक्की घरा च गया, तां तिसरे चेलयां इस उदाहरणा रे मतलबा रे बारे च तिसते पुच्छया।


पर यीशुये मुण्डुये रा हात्थ पकड़ीने खड़ा कित्या, कने सै ठीक हुईग्या।


फेरी यीशुये जवाब दित्या, “तुहें इस तरिके रियां बुरियां आत्मां जो सिर्फ प्राथना रेई जरिये निकाल़ी सक्कां ये।”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ