Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




मरकुस 7:34 - बिलासपुरी नौआं नियम

34 कने स्वर्गा खौ देखीने बड्डा सुसकार भरया, कने यीशुये तिस माहणुये ने गलाया, “इप्फत्तह!” मतलब “खुली जा!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




मरकुस 7:34
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

यीशुये तिस पर दया करीने हात्थ रख्या, कने तिस्सो छुईने गलाया, “हऊँ चाँह भई तू ठीक हुई जाओ।”


तिन्न बजे ते बाद यीशुये ऊच्चिया अवाज़ा च गलाया, “इलोई, इलोई, लमा शबक्तनी?” तिसरा मतलब आ, “हे मेरे परमेशर, हे मेरे परमेशर, तैं मिन्जो काँह छड्डीत्या?”


कने तिसा कुड़िया रा हात्थ पकड़ीने तिसाजो गलाया, “तलीता कूमी!” मतलब “छोट्टी जेई कुड़िये, हऊँ तिज्जो बोलां, उट्ठ!”


यीशुये तिन्हां पंज्जाँ रोटियां जो कने दूँईं मच्छियां जो लया, कने स्वर्गा खौ देखीने परमेशरा जो धन्यवाद दित्या, कने रोटियां रे दो-दो टुकड़े करीने चेलयां जो देन्दा गया भई सै लोकां जो खाणे जो देओ, कने सै दो मच्छियां बी तिन्हां सबनी च बन्डी तियां।


सै इकदम सुणने लगया, कने बगैर किसी परेशानिया ते साफ-साफ बोलणे लगया।


तिने आह! भरी ने गलाया, “इसा पीढ़िया रे लोकां जो कोई नशाण नीं दित्या जाणा।”


यीशुये तिसने बोल्या, “देखणे लग, तैं माह पर विश्वास कित्या इस खातर तू ठीक हुईग्या।”


पर जिस मौके यीशु यरूशलेम नगरा रे नेड़े आईग्या कने ताहली जे तिने तिस नगरा जो देख्या तां सै रोन्दे हुये गलाणे लगया,


सै तिसा अर्थिया रे नेड़े गया कने तिसने छोया, कने तिस्सो चकणे औल़े रुकीये। फेरी यीशुये बोल्या, “नौजवान, हऊँ तिज्जो बोलां उट्ठ जा।”


यीशुये ताहली जे मरियमा जो कने तिसा सौगी आईरे यहूदी लोकां जो रोंदे कने बिलखदे देख्या, तां तिसरी आत्मा तड़फी गी। सै बौहत परेशान था,


यीशुये रिया आक्खीं ते परौल़े निकल़णे लगे।


फेरी यीशु अपणे मना च इक बार भीं बौहत जादा परेशान हुया कने कब्रा पर आया। ये कब्र इक गुफा साई थी कने गुफा रा दरवाजा इक्की पत्थरा ने ढक्कीरा था।


तां लोकें तिस पत्थरा जो कण्डे करित्या। यीशुये स्वर्गा खा देखीने बोल्या, “हे पिता, हऊँ तेरा धन्यवाद कराँ काँह्भई तैं मेरी सुणी ली।


ये बोलणे ते बाद तिने ऊच्ची अवाज़ च हाक पाई, “लाजर, बाहर निकल़ी औ!”


यीशु अपणे चेलयां ने ये गल्लां बोलणे ते बाद, स्वर्गा खौ देखीने गलाणे लगया, “मेरे पिता सै वगत आईगरा अपणे पुत्रा री महिमा कर, इस खातर भई पुत्रा रे जरिये तेरी महिमा हो।


पतरसे तिस्सो गलाया, “ओ एनियास! यीशु मसीह तिज्जो ठीक कराँ। उट्ठ, कने अपणे बिस्तरे जो कठेर।” तां सै झटपट उट्ठीने खड़ा हुई गया।


तां पतरसे सब्बीं जो बाहर कड्डी त्या, कने गोडयां टेक्कीने प्राथना किति कने लाशा खौ देखीने गलाया, “हे तबीता, उट्ठ।” तां तिसे अपणिया आक्खीं खोली तियां; कने पतरसा खौ देखीने उट्ठीने बैठिगी।


काँह्भई यीशु मसीह सै जे अहांरा महायाजक आ सै अहां री हरेक कमजोरिया जो समझां; काँह्भई सै सब्बीं गल्लां च अहां साई शैतान्ना रे जरिये परखया गया, पर तिने कोई पाप नीं कित्या।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ