Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




मरकुस 7:2 - बिलासपुरी नौआं नियम

2 तिन्हें देख्या भई तिसरे किछ चेले बिणा हात्थ धोये रोटी खाया रां थे सै जे यहूदी रीति-रिवाजा रे मुतावक ठीक नीं था,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




मरकुस 7:2
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“तेरे चेले अहांरे पूर्वजां रे रीति-रिवाजां रा पालन काँह नीं करदे, कने बगैर हात्थ धोये रोटी खांये।”


इस खातर फरीसियें कने शास्त्रियें यीशुये ते पुच्छया, “तेरे चेले बजुर्गां रियां रितियां पर काँह नीं चलदे, कने बिणा हात्थ धोये रोटी खायें?”


तिस फरीसिये जो ये देखीने हैरानी हुई भई तिने रोटी खाणे ते पैहले अपणे हात्थ पैर नीं धोये।


पतरसे तिन्हांने गलाया, “तुहें जाणाँ यें भई अन्यजातियां री संगती करना या तिन्हां ला जाणा अहां यहूदियां खातर नियमा रे खलाफ आ, पर परमेशरे मिन्जो दस्या भई किसी माहणुये जो अपवित्र या अशुद्ध नीं बोलूं।


मैं गलाया, ‘नां प्रभु, नां; काँह्भई कोई अपवित्र कने अशुद्ध चीज़ मेरे मुँआं च कदीं मनी गईरी।’


हुण प्रभु यीशुये मिन्जो ज्ञान कने विश्वास दित्तिरा भई कोई बी खाणा अपणे अप्पूँ ते अपवित्र नींआ, पर जे सै सिर्फ तिसरे खातर अपवित्र इ, सै जे तिस्सो अपवित्र मन्नां।


तां सोच्चा भई इक्की माहणुये जो कितणी भयानक सजा मिलणी, सै जे परमेशरा रे पुत्रा ने नफरत कराँ, कने परमेशरा रिया वाचा रा लहू तिसरे जरिये जे सै पवित्र बणाया गया तिस्सो अपवित्र मन्नां, कने सै तिस आत्मा री बेज्जति कराँ तिसते जे तिने अनुग्रह पाईरा।


कने तिसच कोई बी अपवित्र चीज या गन्दा काम्म करने औल़ा, झूट्ठ बोलणे औल़ा, किसी बी तरिके ने नीं औणा, पर सिर्फ सै लोक तिन्हांरे नौं जे मेमने रिया जीवना रिया कताबा च लिखिरे।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ