16 सद्दीरे इन्हां लोकां रे नौं: शमौन तिसरा नौं जे यीशुये पतरस रखया,
गलील समुद्रा रे कनारे-कनारे जान्दे हुये, तिने शमौन कने तिसरे भाई अन्द्रियासा जो समुद्रा च जाल़ पान्दे देख्या; काँह्भई सै मच्छुआरे थे।
ये बी भई तिन्हौं लोकां ते बुरीआत्मा जो नकाल़णे रा अधिकार दित्या।
जब्दिये रा पुत्र याकूब, कने याकूब रा छोट्टा भाई यूहन्ना, तिसरा नौं यीशुये बुअनरगिस रख्या, इसरा मतलब आ बद्दल़ा रे गर्जणे साई माहणु,
ताहली जे सबेर हुया, तां तिने अपणे सारयां चेलयां जो अप्पूँ लौ सद्दया। तिन्हां चते बारा जणे चुणीले, कने तिन्हाजो प्रेरित हुणे रा औहदा दित्या।
फेरी अन्द्रियास शमौना जो यीशुये ले ली आया, तिने शमौन्ना जो ध्यान्ना ने देख्या कने गलाया, “तू यूहन्ना रा मुण्डु शमौन आ: तू कैफा यनि पतरस रे नौआं ते पछयाणया जाणा।”
तां जे सै तित्थी पुज्जे तां सै तिस बौढ़ी रे कमरे च गये, तित्थी जे पतरस, यूहन्ना, याकूब, अन्द्रियास, फिलिप्पुस, थोमा, बरतुल्मै, मत्ती, हलफई रा पुत्र याकूब, शमौन जेलोतेस कने याकूब रा पुत्र यहूदा रैयां थे।
मेरे कैहणे रा मतलब येआ भई तुहां चते कोई अप्पूँजो, “पौलुसा रा” कोई “अपुल्लोसा रा” कोई “कैफा रा” तां कोई “मसीह रा” बोलां।
क्या पौलुस, क्या अपुल्लोस, क्या कैफा, क्या संसार, क्या जीवन, क्या मरण, क्या वर्तमान, क्या भविष्य, सारा किछ तुहांरा इ हाया,
क्या अहौं दुज्यां प्रेरितां साई, प्रभुये रे भाईयां कने कैफा साई अप्पूँ सौगी अपणी विश्वासी पत्निया जो ले जाणे रा अधिकार निआं?
हऊँ शमौन पतरस, यीशु मसीह रा सेबक कने प्रेरित आ। हऊँ ये चिट्ठी तुहां सब्बीं जो लिखया राँ तिन्हें जे अहांरे परमेशर कने छुटकारा करने औल़े यीशु मसीह रिया धार्मिकता रे जरिये अहां साई बौहत कीमती विश्वास पाईरा।