Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




मरकुस 12:6 - बिलासपुरी नौआं नियम

6 हुण भेजणे खातर मालका ले सिर्फ इक इ माह्णु था। सै माह्णु तिसरा अपणा प्यारा पुत्र था; आखिर बिच तिने तिस्सो बी तिन्हां लौ ये सोच्चीने भेज्या, ‘भई सै मेरे पुत्रा रा आदर करगे।’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




मरकुस 12:6
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“सुणा, इक कवारिया कुड़िया गर्भवति हुईने इक मुण्डु जणना, तिसरा नौं इम्मानुएल रखया जाणा,” तिसरा मतलब येआ भई परमेशर अहां सौगी आ।


“मेरे पिता सारा किछ मिन्जो सौंपीरा; कने हकीकत च पिता ते इलावा कोई बी पुत्रा जो नीं जाणदा; कने कोई बी पुत्रा रे इलावा पिता जो नीं जाणदा; तिसरे खातर जे पुत्रे पिता जो प्रगट करना चाहया।


सै हल्तियें गल्ल करयां इ कराँ था भई इक चमकदे हुये बद्दल़े सै ढक्कीले, कने बद्दल़ा चते अकाशवाणी हुई : भई “ये मेरा प्यारा पुत्र आ, तिसते जे हऊँ बड़ा खुश आ: इसरी सुणा।”


पर यीशु चुप रैया। फेरी महायाजके तिसते पुच्छया, “हऊँ तिज्जो जिऊंदे परमेशरा री सगन्द देआं भई जे तू परमेशरा रा पुत्र मसीह आ तां अहां ने गलाईदे।”


कने स्वर्गा ते इक अवाज़ आई: “ये मेरा प्यारा पुत्र आ, तिसते जे हऊँ बौहत खुश आ।”


कने परमेशरे स्वर्गा ते यीशुये जो गलाया भई, “तू मेरा प्यारा पुत्र आ, तेरते हऊँ बड़ा प्रसन्न आ।”


फेरी तिने इक होर दास्सा जो भेज्या; तिन्हें तिस्सो मारीत्या। तां तिने होर कई दास्सां जो भेज्या; तिन्हां चते तिने कईयां जो कुट्टया, कने थोड़यां जो मारीत्या।


पर ताहली जे करसाणें तिसरे पुत्रा जो औन्दे हुये देख्या, तां तिन्हें इक्की दूये ने गलाया, ‘येई त बगीचे रा बारस आ। आओ, अहें इस्सो मारी दईये, तां सब किछ अहांरा हुई जाणा।’


फेरी इक्की बद्दल़े तिन्हांजो ढकीत्या, कने परमेशरे बद्दल़ा चते बोल्या, “ये मेरा प्यारा पुत्र आ, इस खातर तुहें इसरी सुणा।”


कने पवित्र आत्मा शरीर रे रुपा च कबूतरा साई तिस पर उतरया, कने स्वर्गा ते ये अवाज़ आई : भई, “तू मेरा प्यारा पुत्र आ, हऊँ तेरते बड़ा खुश आ।”


तिस बगत तिस बदला चते इक अवाज़ आई कने तिन्हाने गलाणे लगी, “ये मेरा बड़ा प्यारा पुत्र आ कने मैं इसजो चुणीरा, इसरी सुणां।”


कने वचन शरीरा रा रुप लेईने आया; तिने अनुग्रह कने सच्चाईया ने भरी ने अहांरे बिच बास कित्या, कने अहें तिसरी येढ़ि महिमा देक्खी, तेढ़ी जे पिता रे इकलौते पुत्रा री महिमा हुआं इ।


परमेशरा जो किने बी कदीं नीं देख्या, इकलौता पुत्र सै जे मसीह यीशु आ, तिसरा जे पिता ने बड़ा गैहरा रिश्ता, तिने इ अपणे पिता जो अहां सब्बीं पर परगट कित्या।


कने मैं देख्या, कने हऊँ तुहांजो सच्च बोलां भई येई परमेशरा रा पुत्र आ।”


नतनएले तिसजो जबाब दित्या, “गुरू, तू परमेशरा रा पुत्र आ, तू इस्राएल रा राजा।”


या पिता परमेशर अपणे पुत्रा जो प्यार करां, कने तिने सारा किछ तिसरे अधिकारा च दित्तिरा।


इस खातर भई सारे लोक तियां जे पिता परमेशरा रा आदर कराँ ये तियां इ पुत्रा रा आदर बी करो। सै माहणु जे पुत्रा रा आदर नीं करदा, सै तिस पिता परमेशरा रा आदर बी नीं करदा तिने जे मिन्जो भेज्जिरा।


कने फेरी परमेशरे अपणे पैहलौठे पुत्रा जो संसारा च भेजणे ते पैहले ये बोल्या, “परमेशरा रे सब स्वर्गदूत तिसरे अग्गे मत्था टेक्कें।”


सै प्यार जे परमेशरे अहांने रखया, सै इसते परगट हुया भई : तिने अपणे इक्को-इक पुत्रा जो संसारा च भेज्या, ताकि अहें तिसरे जरिये अनन्त जीवन पाओ।


हऊँ यूहन्ना कलीसिया रा अगवा, ये चिट्ठी प्यारे मित्र गयुस तिज्जो लिखिराँ, तिसने जे असल च हऊँ प्यार कराँ।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ