Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




मत्ती 13:51 - बिलासपुरी नौआं नियम

51 यीशुये अपणयां चेलयां ते पुच्छया, “क्या तुहें इन्हां सारियां गल्लां जो समझे?” तिन्हे जबाब दित्या, “हाँ।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




मत्ती 13:51
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

तिने जबाब दित्या, तुहांजो परमेशरा रे राज्जा री छुपी रियां गल्लां जो समझणे री अक्कल दित्तिरी, पर तिन्हांजो नीं।


लोक सै जे परमेशरा रे बारे च सुणां यें भई सै कियां लोकां रियां जिन्दगियां पर राज कराँ कने नीं समझदे भई जो किछ तिन्हें सुणया सै तिसा बाटा साई आ तित्थी जे सै किछ दाणे पैईरे, शैतान औआं कने जो किछ तिन्हें सुणीरा हुआं तिसजो भुलाई देआं।


कने पापियां जो नरका रिया अग्गी च पाई देणा; तित्थी तिन्हां रोणा कने दान्द किरड़ने।


यीशुये तिन्हांने गलाया, “देक्खा, इस खातर हरेक यहूदी शास्त्री सै जे परमेशरा रे राज्जा रा चेला बणीरा, इक येढ़े घरा रे मुखिये साई आ, सै जे अपणे भण्डारा ते नौंईयां कने पुराणियां चिज़ां जो बाहर कड्डां।”


क्या तुहें नीं समझदे भई जो किछ मुँआं च जां, सै पेट्टा च पौआं, कने फेरी शरीरा ते बाहर निकल़ी जां?


तुहें काँह नीं समझदे भई मैं तुहांजो रोटियां रे बारे च नीं गलाया? पर मैं त तुहांजो फरीसियां कने सदूकियां रे धोखे ते चौकन्ना रैहणे जो गलाया था सै जे मलेड़े साई आ।”


“इस खातर ताहली जे तुहें तिसा ज्वाड़ने औल़िया गन्दिया चीज़ा जो पवित्र जगह खढ़ी रिया जो देखगे तिसरी चर्चा जे दानिय्येल भविष्यवक्ते रे जरिये किति थी (सै जे पढ़ो, सै समझो)।


ताहली जे यीशु अपणयां चेलयां ने गल्लां था, तां सै सदा उदाहरणां रा इस्तेमाल कराँ था; पर ताहली जे सै एकान्त च अपणे चेलयां सौगी हुआं था, तां तिन्हांजो सब्बीं गल्लां रा मतलब दस्सां था।


यीशुये चेलयां ने गलाया, “क्या तुहें बी येढ़े नासमझ ये? क्या तुहें नीं समझदे भई सै चीज़ जे माहणु खां, सै तिस्सो अपवित्र नीं करी सकदी?


पर अहांजो पता भई परमेशरा रा पुत्र यीशु मसीह संसारा च आईरा कने तिने अहांजो ये समझाईतरा भई अहें तिस सच्चे परमेशरा जो पछयाणी लो; कने अहें तिस चे सै जे सच्चा, यनि तिसरे पुत्र यीशु मसीह च रैं, सैई सच्चा परमेशर कने अनन्त जीवन आ।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ