Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




लूका 8:9 - बिलासपुरी नौआं नियम

9 तिसरे चेलयां तिसते पुच्छया, भई “इस कहाणिया रा क्या मतलब आ?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




लूका 8:9
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

यीशुये रे चेलयां तिसले आईने तिसते पुच्छया, “तू लोकां ने उदाहरणां च कजो गल्लां कराँ?”


“हुण तुहें बाहणे औल़े रा उदाहरण सुणा:


फेरी यीशु लोकां रिया तिसा भीड़ा जो विदा करीने घरें आया कने तिसरयां चेलयां तिसले आईने बोल्या, “खेता रे जंगली दाणे रा उदाहरण अहांजो समझा।”


फेरी पतरसे तिसने गलाया, “अहांजो अपवित्रता रे इस उदाहरणा रा मतलब समझा।”


तंजे यीशु कल्हा था, तां बारा चेले कने होर सै लोक सै जे ऊत्थी कट्ठे हुईरे थे, तिसते तिन्हें इन्हां उदाहरणां रा मतलब पुच्छया।


ताहली जे यीशु अपणयां चेलयां ने गल्लां था, तां सै सदा उदाहरणां रा इस्तेमाल कराँ था; पर ताहली जे सै एकान्त च अपणे चेलयां सौगी हुआं था, तां तिन्हांजो सब्बीं गल्लां रा मतलब दस्सां था।


हूणा ते बाद हऊँ तुहांजो दास नीं बोलदा; काँह्भई दास नीं जाणदा भई तिन्हांरा मालक क्या-क्या करया राँ, पर हऊँ तुहांजो दोस्त बोलां, काँह्भई मैं तुहांजो सारियां गल्लां बातां दस्सी रियां, सै जे मैं अपणे पिता ते सुणी रियां।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ