Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




यूहन्ना 6:51 - बिलासपुरी नौआं नियम

51 जीवना री रोटी सै जे स्वर्गा ते उतरी हऊँ आ। जे कोई इसा रोटिया चते खाओ, तां हमेशा जिऊंदा रैहन्गा; कने सै रोटी जे मांह संसारा रे लोकां रे जीवना खातर देणी, सै मेरा शरीर आ।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




यूहन्ना 6:51
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

तियां जे भई माहणुये रा पुत्र, यनि हऊँ इस खातर नीं आया भई अपणी सेवा करवाऊँ, पर हऊँ इस खातर आया भई अप्पूँ सेवा करूँ कने बौहत सारे लोकां जो पापां ते छुड़ाणे खातर अपणा प्राण देऊँ।”


फेरी तिन्हे रोटी लेई; कने परमेशरा रा धन्यवाद करीने तोड़ी, फेरी अपणे चेलयां जो येढ़ा गलांदे हुयां दित्ति, “ये रोटी मेरे शरीरा रा प्रतीक आ तिसजो जे हऊँ तुहांरे खातर बलिदान चढ़ाईराँ, इसाजो खावा कने मिन्जो याद करने खातर ये रोटी खाया करा।”


कने वचन शरीरा रा रुप लेईने आया; तिने अनुग्रह कने सच्चाईया ने भरी ने अहांरे बिच बास कित्या, कने अहें तिसरी येढ़ि महिमा देक्खी, तेढ़ी जे पिता रे इकलौते पुत्रा री महिमा हुआं इ।


दुज्जे दिन यूहन्ने यीशुये जो अपणी तरफ औन्दे देखीने गलाया, “देक्खा, ये परमेशरा रा मेमना सै जे संसारा रा पाप अपणे ऊपर लेई जां।


कने सै जे कोई मांह च जीआं कने मांह पर विश्वास कराँ, तिस कदीं नीं मरना। मार्था क्या तू इसा गल्ला पर विश्वास कराँ इ?”


कोई स्वर्गा जो नीं गया, पर सिर्फ माहणुये रा पुत्र यनिके हऊँ, सै जे स्वार्गा ते उतरी ने आईरा।


कने तियां जे मूसे सुनसान जगह च पितल़ी रे बणीरे सर्पा जो ऊच्चिया ठारी टंगाया, तियां इ मेरा यनि माहणुये रे पुत्रा रा ऊच्चिया ठारी टंगया जाणा बी जरूरी आ;


“काँह्भई परमेशरे संसारा रे लोकां ने इतणा प्यार कित्या भई तिने अपणे इकलौते पुत्रा जो तिन्हांरे खातर बलिदान करित्या, ताकि हर इक माहणु सै जे तिस पर विश्वास करो, सै नाश नीं हो, पर अनन्त जीवन पाओ।


इस खातर सै जे कोई परमेशरा रे पुत्रा पर विश्वास करां, तिसजो इ अनन्त जीवन मिलणा; पर सै माहणु जे परमेशरा रे पुत्रा री गल्ल नीं मनदा, तिस्सो अनन्त जीवन नीं मिलणा, पर परमेशरा तिसजो अनन्त काल री सजा देणी।”


हऊँ तुहांजो सच्च बोलां, सै जे मेरा बचन सुणीने मेरे भेजणे औल़े पर विश्वास कराँ, सै अनन्त काल रा जीवन पां; कने तिस पर सजा रा हुक्म नीं हुन्दा, पर सै अनन्त काल रिया मौती ते बचीने पैहले तेई नईया जिन्दगिया च दाखल हुई चुक्कीरा।


काँह्भई परमेशरा री रोटी सैई, सै जे स्वर्गा ते उतरी ने संसारा रे लोकां जो जीवन देईं।”


यीशुये तिन्हांने गलाया, “जीवना री रोटी हऊँ इ : सै जे मेरले औंगा तिस कदीं भूखे नीं रैहणा कने सै जे माह पर विश्वास करगा, तिस कदीं प्यासे नीं हूणा।


इस खातर यहूदी अगुवे यीशुये पर बड़बड़ाणे लगे काँह्भई तिने गलाया था, भई “सै रोटी जे स्वर्गा ते उतरी री, सै हऊँ इ।”


हऊँ तुहांजो सच्च बोलां भई सै जे विश्वास कराँ अनन्त जीवन तिसरा इ हाया।


जीवना री सै रोटी हऊँ आ।


ये सै रोटी सै जे स्वर्गा ते उतराँ इ ताकि सै जे कोई माहणु तिसाजो खाओ, सै नीं मरदा।


सै जे माह पर विश्वास करगा, तियां जे पवित्रशास्त्र बोलां तिसरे दिला ते जीवना रे पाणिये री नदियां बैहणे लगी जाणियां।”


यनिके परमेशरे मसीह च हुईने अप्पूँ सौगी संसारा रा मेल-मलाप करील्या, कने तिन्हांरे पापां रा इल्जाम तिन्हां पर नीं लगाया कने तिने मेल-मलापा रा वचन अहांजो सौंपीत्या।


परमेशरे मसीह जो अहांरे पापां रे खातर पाप बल़ि बणाया तिने जे कदीं पाप नीं कित्या, ताकि अहें तिसरे जरिये परमेशरा रे सामणे धर्मी समझे जायें।


जिस तरिके ने मसीहे अहांने प्यार कित्या कने खुद अप्पूँजो खुशबुदार तेला साई परमेशरा खातर इक भेन्ट कने बलिदान्ना रे रुपा च चढ़ाईत्या, तियां इ प्यार रा जीवन जीओ।


अरे पतियो, अपणी-अपणी पत्नियां ने प्यार करा, तियां इ तियां जे मसीहे कलीसिया ने प्यार कित्या कने खुद अप्पूँजो तिसरे खातर बलिदान करित्या।


तिने अप्पूँजो अहांरे खातर बलिदान करित्या ताकि अहांजो हरेक पापा ते छडवाई लो कने शुद्ध करीने अपणे खास लोक बणाई लो, सै जे भले काम्म करने च पूरे समर्पित ये।


काँह्भई यीशुये पड़दे चींये हुईने यनि अप्पूँजो बलिदान करने रे जरिये अहांरे खातर इक नया कने जिऊंदा रस्ता खोलीत्या।


प्रभु यीशुये ले औआ सै जे जीवित पत्थर आ, तिसजो जे लोके निकम्मा समझीने त्यागी तरा, पर परमेशरे तिसजो चुणया कने सै तिसरे खातर कीमती आ।


कने सैई अहांरे पापां रे प्रायश्चिता खातर इक बलिदान बणया, कने न सिर्फ अहांरे पापां रा बल्कि सारे संसारा रे पापां रा बी।


सच्चा प्यार इसच निआं भई अहें परमेशरा ने प्यार कित्या, बल्कि इसच आ भई तिने अहांने प्यार कित्या कने अहांरे पापां रे प्रायश्चिता खातर अपणे पुत्रा जो भेज्या।


कने अहें पुत्रा जो देखीरा कने तिसरी गवाही दें भई पिता परमेशरे अपणे पुत्रा जो संसारा रे लोकां जो छुटकारा देणे रे खातर भेज्या।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ