Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




यूहन्ना 14:12 - बिलासपुरी नौआं नियम

12 हऊँ तुहांजो सच-सच बोलां, जो कोई माह पर विश्वास करगा तिस सै काम्म करने, तिन्हांजे हऊँ कराँ, इन्हां कम्मां ते बी बधीने तिस बड्डे-बड्डे काम्म करने काँह्भई हऊँ पिता लौ जाय राँ।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




यूहन्ना 14:12
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

यीशुये तिन्हांजो जबाब दित्या, “हऊँ तुहांजो सच्च बोलां, जे तुहां च विश्वास ओ कने तुहें शक नीं करो, तां न सिर्फ ये करना सै जे मैं अंजीरा रे डाल़ा रा कित्या, पर जे तुहें इस पहाड़ा ने बोल्लो, ‘उट्ठ, कने समुद्रा च जाईने पैईजा,’ तां तेढ़ा इ हुई जाणा।


सै दूरा ते अंजीरा रा इक डाल़ देखीने इकदम तिसरे नेड़े गया भई शायद तिसच कोई फल़ मिली जाओ : पर पत्तयां जो छड्डिने किछ नीं मिलया; काँह्भई फल़ा रा मौसम नीं था!


कने विश्वासियां जो चमत्कार करने री सामर्थ दित्ति जाणी भई तिन्हां मेरे नौआं ते बुरीआत्मा जो बाहर कडणा; तिन्हां सै भाषा बोलणी सै जे तिन्हें कदीं सिक्खी री नीं हूणी;


“तुहें मिन्जो बोलदे, सुणयां रायें भई, ‘हऊँ जाया राँ, कने तुहां ला फेरी बी औणा,’ जे तुहें मेरने प्यार कित्या हुंदा तां तुहें खुश हुंदे काँह्भई हऊँ पिता लौ जाया राँ, काँह्भई पिता मेरते महान आ।


जो किछ हऊँ बोल्या राँ सै सच्च आ: मेरा जाणा तुहांरे भले रे खातर आ: जे हऊँ तुहांते दूर नीं जांगा, तां पवित्र आत्मा सै जे तुहांरा मददगार आ तुहांले नीं औणा; पर जे हऊँ जांगा, तां मांह तिस्सो तुहांलौ भेजी देणा।


काँह्भई इत्थी ये कहावत ठीक बैठीराँ ई: बाहणे औल़ा कोई होर आ कने बढणे औल़ा कोई होर।


काँह्भई पिता परमेशर पुत्रा ने प्यार कराँ कने जितने काम्म जे सै खुद कराँ तिन्हां सारयां कम्मां जो सै तिस्सो दस्सां, कने पिता इन्हाते बी बड्डे काम्म तिस्सो दसणे, ताकि तुहें हैरान हुईजो।


इस पर यीशुये गलाया, “हऊँ होर थोड़िया देरा तक तुहां सौगी आ, तिसते बाद माह तिसलौ बापस चली जाणा तिने जे हऊँ भेज्जिरा।


तिने ये बचन पवित्र आत्मा रे बारे च गलाया, तिस्सो जे तिस पर विश्वास करने औल़े पाणे औल़े इ थे; सै आत्मा हल्तियें किसी पर बी उतरी रा नीं था, काँह्भई यीशु हल्तियें अपणिया महिमा च नीं आईरा था।


काँह्भई तिन्हें तिन्हांजो लग-लग भाषा बोलदे कने परमेशरा री बडयाई करदे सुणया। इस पर पतरसे गलाया,


सै बौहत दिनां तका येढ़ा इ करदी रई; पर पौलुस दुखी हुआ, कने मुड़ीने तिसा बुरीआत्मा जो गलाया, “हऊँ यीशु मसीह रे नौआं ते हुक्म देआं भई इसा चते निकल़ी जा।” कने सै तिस इ बगता निकल़ीगी।


येत्थी तका भई रमाल कने पुआरने तिसरे शरीरा ने छुआई ने बमाराँ पर सट्टां थे, कने तिन्हांरियां बमारियां चली जां थिआं; कने बुरीआत्मां तिन्हां चते निकल़ी जां थिआं।


इयां इ परमेशरा रे सज्जे हत्था ते सब्बींते ऊच्ची जगह पाईने, कने पिता ते सै पवित्र आत्मा पाईने तिसरी प्रतिज्ञा जे कित्तिरी थी, तिने ये भेज्जी दित्तिरा सै जे तुहें देख्या कने सुणया रायें।


इस खातर तिन्हें लोकें जे पतरसा रा वचन सुणीने ग्रहण कित्या तिने बपतिस्मा लेआ; कने तिस दिन लगभग तिन्न हज़ार माहणु विश्वासियां रे समूहा च शामिल हुईगे।


“क्या अहें इन्हां दुईं माहणुआं जो सजा देणे रे खातर किछ बी करी सक्कां ये? यरूशलेम च जितने लोक रैं सै जाणाँ ये भई पतरस कने यूहन्ने चम्भा करने औल़े चमत्कार कित्तिरे; कने अहें तिसते मुकरी नीं सकदे।


प्रेरित बड्डिया सामर्था ने प्रभु यीशुये री मूईरयां चते जिऊंदा हुणे री गवाही देन्दे रै, कने तिन्हां सब्बीं पर मता अनुग्रह था।


पर वचना रे सुणने औल़यां चते बौहतीं यीशुये पर विश्वास कित्या, कने तिन्हांरी गिणती तकरीवन पांज्ज हज़ार माहणुआं च हुईगी।


इसरा ये परिणाम हुया भई लोक बमाराँ जो मंजयां कने मंजोलुआं पर सुआई ने ल्याणे लगे कने गल़ियां च रखणे लगे, भई तां जे पतरस आओ, तां तिसरा परछौंवा इ तिन्हां चते किसी पर पई जाओ।


परमेशरा रा वचन फैलदा गया कने यरूशलेम च चेलयां री गिणती बौहत बधदी गई; कने बौहत सारे यहूदी याजकें यीशु मसीह पर विश्वास कित्या।


काँह्भई ताहली जे फिलिप्पुस बुरीआत्मा जो हुक्म देआं था, तां बुरीआत्मा बौहतां चते बडिया अवाज़ा च रड़ांदियां निकल़ी गईयां, कने बौहत लकवे रे रोगी कने लंगड़े बी ठीक हुये;


पतरसे तिस्सो गलाया, “ओ एनियास! यीशु मसीह तिज्जो ठीक कराँ। उट्ठ, कने अपणे बिस्तरे जो कठेर।” तां सै झटपट उट्ठीने खड़ा हुई गया।


तां पतरसे सब्बीं जो बाहर कड्डी त्या, कने गोडयां टेक्कीने प्राथना किति कने लाशा खौ देखीने गलाया, “हे तबीता, उट्ठ।” तां तिसे अपणिया आक्खीं खोली तियां; कने पतरसा खौ देखीने उट्ठीने बैठिगी।


कने चिन्हां चमत्काराँ रे जरिये, नोखे कम्मां रे सामर्था रे जरिये कने पवित्र आत्मा रिया सामर्था ने कित्तिरा। येत्थी तक भई यरूशलेम ते लेईने इल्लुरिकुम प्रदेशा तक मैं मसीह री खुशखबरिया रा प्रचार सारियां जगहां च कित्तिरा।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ