Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




यूहन्ना 12:50 - बिलासपुरी नौआं नियम

50 कने हऊँ जाणा भई तिसरा हुक्म अनन्त जीवन आ इस खातर हऊँ जो किछ बोलां, सै तेढ़ा जे पिता मिन्जो बोल्या तेढ़ा इ हऊँ बोलां।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




यूहन्ना 12:50
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

कने अनन्त जीवन येआ, भई लोक तिस इकलौते सच्चे परमेशरा जो पैहचाणो, कने सै मिन्जो यनि यीशु मसीह जो बी पैहचाणो, तिस्सो जे तिने भेज्जीरा।


पर ये सै जे लिखे गईरे, इस खातर भई तुहें विश्वास करो भई यीशु इ मसीह आ, सैई परमेशरा रा पुत्र आ। कने तिस पर विश्वास करीने अनन्त जीवन पाओ।


इस पर यीशुये तिन्हांजो गलाया, “हऊँ तुहांजो सच्चाई दस्सां, भई पुत्र यनि हऊँ खुद अपणे आप किछ मनी करी सकदा, सै सिर्फ तियां कराँ तेढ़ा जे सै पिता परमेशरा जो करदे देक्खां; काँह्भई तिन्हां-तिन्हां कम्मां जो जे सै कराँ तिन्हांजो हऊँ पुत्र बी तियां इ कराँ।


परमेशरा रा आत्मा त जीवन देणे औल़ा, शरीरा ते कोई फैदा निआं; सै गल्लां जे मैं तुहांजो गलाईयां सै पवित्र आत्मा ते औईयां, कने लोकां जो जीवन देईयां।


शमौन पतरसे तिस्सो जबाब दित्या, “प्रभु जी, अहें किसलौ जाईये? अनन्त जीवन देणे औल़ियां गल्लां त तेरले इ हाया।


फेरी यीशुये गलाया, “ताहली जे तुहें लोक माहणुये रे पुत्रा जो यनि मिन्जो ऊच्चिया ठारी चढ़ांगे, तां जाणगे भई हऊँ सैई आ; कने हऊँ अपणिया तरफा ते किछ नीं करदा, पर तियां जे मेरे पिता परमेशरे मिन्जो सखाईरा, हऊँ तियां इ ये गल्लां बोलां।


पर माह पर इस खातर दया हुई भई मुझ सब ते बड़े पापिये च यीशु मसीह अपणी पूरी सहनशीलता दस्सो, भई सै जे लोक तिस पर अनन्त जीवना खातर विश्वास करगे तिन्हां खातर हऊँ इक आर्दश बणुँ।


कने तिने अहांजो अनन्त जीवन देणे रा बादा कित्तिरा।


पर अहांजो पता भई परमेशरा रा पुत्र यीशु मसीह संसारा च आईरा कने तिने अहांजो ये समझाईतरा भई अहें तिस सच्चे परमेशरा जो पछयाणी लो; कने अहें तिस चे सै जे सच्चा, यनि तिसरे पुत्र यीशु मसीह च रैं, सैई सच्चा परमेशर कने अनन्त जीवन आ।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ