Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




यूहन्ना 12:5 - बिलासपुरी नौआं नियम

5 “ये इत्र तिन्न सौ दिनार रा बेच्चीने गरीबां जो काँह नीं दित्या?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




यूहन्ना 12:5
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“फेरी ताहली जे सै दास बाहर निकल़या, तां तिस्सो तिसरा इक साथी दास मिलया सै तिसरे सौ दिनाराँ रा कर्जदार था; तिने सै गल़े ते पकड़या कने तिसरा गल़ा दबान्दे हुये बोल्या, ‘जितना कर्ज तू मेरा देणा सै मिन्जो वापस कर।’


ताहली जे सै मजदूरां ने इक दिनार रोज की मजदूरिया पर सैहमत हुईग्या, तिने मजदूरां जो बगीचे च काम्म करने भेजित्या।


अपणी संपत्ति बेच्चीने गरीबां च बंडी दे; कने अपणे खातर येढ़े बटुये बणावा, सै जे पुराणे नीं हुन्दे, यनिके स्वर्गा च येढ़ा धन कट्ठा करा सै जे घटदा नींआ कने तिसरे नेड़े चोर नीं जान्दा, कने कीड़ा नीं बगाड़दा।


यीशुये तिसने गलाया, “इक काम्म तैं हूणा तक नीं कित्या, तेरले जितणी बी धन दौलत इ तू तिसाजो बेच्चीने सारा पैसा गरीबां च बंडी दे, कने मेरा चेला बणी जा, तां तिज्जो स्वर्गा च धन मिलणा।”


तू काँह अपणे भाईये रियां कमियां जो देक्खां, पर तिज्जो अपणे अन्दरा री बुराई नीं सुझदी?


पर तिसरयां चेलयां चते यहूदा इस्करियोति नौआं रा इक चेला सै जे तिस्सो पकड़वाणा चां था, सै बोलणे लगया,


तिने सै गल्ल इस खातर नीं बोल्ली थी भई तिस्सो गरीबां री चिंता थी पर इस खातर बोल्ली थी भई सै चोर था, कने तिसले तिन्हांरी पैसयां री थैली रेआं थी कने तिसच सै जो किछ पां थे, सै कड्डी लेआं था।


कईयें सोचया भई पैसयां री थैली सै जे यहूदा लेई इस खातर यीशुये तिस्सो बोल्या भई त्योहारा खातर समान खरीदी ले, या भई गरीबां जो किछ दई दे।


फिलिप्पुसे तिसजो जबाब दित्या, “दो सौ दिनार आम माहणुये रे खातर तकरीवन दो सौ दिनां री मजदूरी थी, रोटिया रिया कमिया रे दौरान (इतणे जादा लोकां रे खातर आस-पास रे गाँवां ते रोटी कठेरी सक्कां ये ) इक दिना री मजदूरी सिर्फ इक्की परिवारा जो ख्वाई सक्कां इ।”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ