Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




यूहन्ना 11:42 - बिलासपुरी नौआं नियम

42 हऊँ जाणा भई तू सदा मेरी सुणा, पर सै जे भीड़ चऊँ पासयां खढ़िरी थी, ये तिन्हां रिया वजह ते मैं तिन्हांरे खातर ऊच्चिया अवाजा च बोल्या, तिसते जे सै ये विश्वास करी सक्को भई तैं मिन्जो भेज्जिरा।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




यूहन्ना 11:42
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

क्या तुहें नीं सोचदे भई हऊँ अपणे पिता ने बिनती करी सक्कां कने तिन्हां इकदम स्वर्गदूतां री बारा पलटणां ते बी जादा सेना मेरले हुण भेजी देणी?


पर हऊँ जाणा ईं भई हुण बी तू परमेशरा ते जो किछ मंगगा, परमेशरा तिज्जो दई देणा।”


फेरी यहूदी लोक सै जे मरियमा सौगी घरें थे कने तिसाजो शान्ति देया राँ थे, तिन्हें देख्या भई मरियम छोड़चा ने उट्ठीकने बाहर चलीगी, इस खातर सै तिसारे पिच्छे-पिच्छे ये सोच्चीने गये भई सै रोणे जो कब्रा पर जाया राँई।


ये बोलणे ते बाद तिने ऊच्ची अवाज़ च हाक पाई, “लाजर, बाहर निकल़ी औ!”


काँह्भई तिसरिया वजह ते बौहत सारे यहूदी लोकें अपणे अगुवेयां जो छड्डिने यीशुये पर विश्वास कित्या।


भीड़ा चते तिन्हें लोकें गवाही दित्ति सै जे तिस वक्त तिस सौगी थे ताहलूं जे लाजरा जो कब्रा चते सद्दीने जिऊंदा कित्या था।


ताकि सै सब इक हुई जाओ; हे पिता परमेशर, तियां जे तू मांह चा कने हऊँ तेरे चा; तियां इ सै बी अहां च इक ओ ताकि तिसते जे संसारा रे लोक ये विश्वास करो भई मिन्जो भेजणे औल़ा तूई आ।


“हे धर्मी पिता, संसारा रे लोकें तिज्जो नीं जाणया, पर हऊँ तिज्जो जाणाँ, कने ये चेले बी जाणाँ ये भई तैं मिन्जो भेज्जिरा;


काँह्भई मैं तिन्हांजो सैई सन्देश दित्या सै जे तुहें मिन्जो दित्तिरा था, कने सै तिस्सो ग्रहण करीने सच्चीजो ये जाणीगे भई हऊँ तेरे लाते आईरा। कने तिन्हें ये विश्वास कित्या भई तैंई मिन्जो भेज्जिरा।


पर ये सै जे लिखे गईरे, इस खातर भई तुहें विश्वास करो भई यीशु इ मसीह आ, सैई परमेशरा रा पुत्र आ। कने तिस पर विश्वास करीने अनन्त जीवन पाओ।


काँह्भई परमेशरे अपणे पुत्रा जो संसारा च इस खातर नीं भेज्या भई सै संसारा रे लोकां जो सजा रा हुक्म देओ, पर इस खातर भेज्या भई संसारा रे लोक तिसरे जरिये छुटकारा पाओ।


कने जे हऊँ न्याय करूँ बी, तां मेरा न्याय सच्चा; काँह्भई हऊँ कल्हा निआं, पर हऊँ पिते सौगी आ, तिने जे मिन्जो भेज्जिरा।


कने मेरा भेजणे औल़ा मेरे कन्ने आ; तिने हऊँ सुनसान जगह च नीं छड्डीरा, काँह्भई हऊँ सदा सैई काम्म कराँ तिसते जे मेरा पिता खुश हुआं।”


यीशुये तिन्हाजो जबाब दित्या, “जे परमेशर तुहांरा पिता हुन्दा, तां तुहें मेरने प्यार रखदे; काँह्भई हऊँ तुहांले परमेशरा रिया तरफा ते आईरा; हऊँ येत्थी अपणिया मर्जिया ने नीं आईरा, पर तिने मिन्जो भेज्जिरा।


काँह्भई सै काम्म जे मूसा री व्यवस्था हमारे पापी स्वभावा रिया वजह ने कमजोर हुईने नीं करी सक्की, तिसजो परमेशरे कित्या, यनिके अपणे इ पुत्रा जो अहां पापियां साई हुणे रे खातर कने अहांरे पापा रा बलिदान हुणे रे खातर भेज्जीने, मसीह रे शरीरा रे जरिये परमेशरे पापा रिया सामर्था जो तोड़या।


पर ताहली जे सही बगत आया, तां परमेशरे अपणे पुत्रा जो भेज्या सै जे औरता ते जम्मीरा, कने व्यवस्था रे अधीन जीआ।


ताहली जे यीशु इस संसारा च था तां तिसरे जीवन काला च ऊच्चिया अवाज़ा च पुकारदे हुये कने रोन्दे हुये आँसुआं ने परमेशरा रे सामणे प्राथना कने विनती कित्ती सै जे तिस्सो मौती ते बचाई सक्कां था; काँह्भई सै नम्र कने परमेशरा रे प्रति समर्पित था इस खातर परमेशरे तिसरी प्राथना सुणीने तिसजो जबाब दित्या।


इस खातर सै जे यीशुये रे जरिये परमेशरा ले औयें, सै तिन्हांरा पूरी तरह छुटकारा करी सक्कां, काँह्भई यीशु तिन्हां खातर विनती करने जो हमेशा जीवित आ।


कने अहें पुत्रा जो देखीरा कने तिसरी गवाही दें भई पिता परमेशरे अपणे पुत्रा जो संसारा रे लोकां जो छुटकारा देणे रे खातर भेज्या।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ