Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




याकूब 1:6 - बिलासपुरी नौआं नियम

6 पर ताहली जे सै मंग्गो, सै विश्वासा ने मंग्गो कने थोड़ा जेआ बी शक नीं करो काँह्भई तिस्सो जे शक हुआं सै समुद्रा रिया तिसा लैहरा साई आ सै जे हवा ने उट्ठां इ कने कम्बां इ।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




याकूब 1:6
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

पतरसे तिस्सो जबाब दित्या, “प्रभु जी, जे ये तुहें इ हाये तां मिन्जो पाणिये पर चल्लीने अप्पूँ ले औणे रा हुक्म दे।”


हुण उट्ठीने थल्ले जा हलाँकि सै होरीं जातियां रे लोक ये फेरी भीं तिन्हां सौगी निधड़क हुईने जा, काँह्भई मैंई तिन्हांजो भेजीरा।”


तां हुण ते अहौं बच्चे साई नीं रैहणा चाहिन्दा। अहें तिसा किश्तिया साई नींये सै जे समुद्रा रियां लहराँ सौगी इतखा-उतखा भटकीने रस्ता बदलदी रैईं। इसरा मतलब येआ भई चलाक कने छली लोक अहांजो अपणिया झुट्ठिया शिक्षां ते बैहकाई नीं सक्को।


हऊँ चांह भई हर जगह मर्द, बिणा गुस्से कने बिणा बैहसा ते कने सै जे पवित्र जीवन जीयें सै अपणे हत्थां जो चक्कीने प्राथना करया करो।


औआ, अहें लगातार अपणिया आशा जो मजबूतिया ने थम्मी रखिये सै जे अहें अंगीकार कित्तिरा, काँह्भई अहें जाणाँ ये भई सै काम्म जे परमेशरे करने रे खातर वायदा कित्तिरा तिस्सो सै करगा।


कने सिर्फ विश्वासा रे जरिये परमेशरा जो खुश कित्या जाई सक्कां; काँह्भई परमेशरा रे नेड़े औणे औल़े जो विश्वास करना चाहिन्दा भई सै हया, कने सै जे तिस्सो जाणने री कोशिश कराँ ये तिन्हांजो सै ईनाम देआं।


लग-लग किस्मा रे विचित्र उपदेशां ते नीं भरमाये जाओ, काँह्भई तुहांरे मना रे खातर ये बधिया भई सै परमेशरा रे अनुग्रह रे जरिये मजबूत बणे, नां की खाणे रे बारे च नियमां रा पालन करने रे जरिये। काँह्भई जितने लोक इस नियमा रा पालन कराँ ये सै अपणे खातर किछ बधिया नीं करदे।


येढ़ा माहणु ये नीं समझो, भई तिस्सो प्रभुये ते किछ मिलणा,


विश्वासा ने कित्तिरी तिन्हां रिया प्राथना ते बीमार ठीक हुई जाणे, कने प्रभुये तिसजो खड़ा करना कने जे तिने गुनाह बी कित्तिरे ओ, परमेशरा तिसरे पाप माफ करने।


ये झूट्ठे शिक्षक सुक्के खूआ साई ये कने येढ़े बगैर बरखा रे बद्दल़ ये तिन्हांजो जे तूफान डुआईने लेई जायें; परमेशरे तिन्हांरे खातर इक येढ़ि जगह त्यार कित्तिरी, तित्थी जे पूरी तरह अन्धकार आ।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ