Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




याकूब 1:16 - बिलासपुरी नौआं नियम

16 इस खातर मेरे प्यारे साथी विश्वासियो, धोखा देखां खान्दे।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




याकूब 1:16
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

यीशुये तिन्हाजो जबाब दित्या, “तुहें पवित्रशास्त्रा कने परमेशरा रिया सामर्था जो नीं जाणदे; इसा वजह ने तुहें भूला च पैईरे।


यीशुये तिन्हाजो जवाब दित्या, “तुहें इसा वजह ते गल़त ये काँह्भई तुहें पवित्रशास्त्रा जो कने परमेशरा री सामर्था जो नीं जाणदे।


तिस वगत, सै तिन्नो मरी चुक्कीरे थे। पर परमेशरा रे सामणे सै हुण बी जिऊंदा ये। इस खातर तिने येढ़ा बोल्या, सै मूईरेयां लोकां रा परमेशर नींआ, सै तिन्हां लोकां रा परमेशर आ सै जे जिऊंदे! तुहें इन्हां गल्लां रा विश्वास नीं करीने, बौहत गल़ती कित्ती।”


तिन्हांई दिनां च पतरस भाईयां रे बिच सै जे तकरीवन इक सौ बीह माहणु थे, खड़ा हुईने बोलणे लगया,


क्या तुहें नीं जाणदे भई अन्यायी लोक परमेशरा रे राज्जा रे वारस नीं हुणे? खुद अप्पूँजो धोखा नीं देआ, नां वैश्यगामी, नां मूर्तीपूजक, नां पराई जनाना ने गल़त करना, नां लुच्चे, नां पुरुषगामी,


धोखा नीं खावा; परमेशरा जो कोई बुद्धु नीं बणाई सकदा, काँह्भई माहणुये तेढ़ा जे बाहणा, तेढ़ा इ लुणना।


इस खातर मेरे प्यारे मित्रो, ताहली जे हऊँ तुहांजो सौगी था ताहली तियां जे तुहें हुक्मां रा पालन कित्या, हुण ताहली जे भई हऊँ तुहां सौगी निआं तां तुहें होर जादा लगना ने तिन्हांरा पालन करा। परमेशरा रे प्रति पूरे आदर भावा ने अपणे छुटकारे जो पूरा करने रे खातर तुहें लोक काम्म करदे जावा।


इस खातर मेरे प्यारे साथी विश्वासियो, हऊँ तुहां ने बौहत जादा प्रेम कराँ कने तुहांजो मिलणे जो तरसया राँ; तुहें मेरी मौज कने मेरे कम्मां रा ईनाम ये, इस खातर प्यारे मित्रो लगातार प्रभुये पर मजबूतिया ने विश्वास करदे रौआ।


येढ़ा हऊँ इस खातर बोलीराँ भई कोई तुहांजो अपणी मिठी-मिठी गल्लां ने धोखा नीं देई दो।


ध्यान रखा, भई कोई तुहांजो अपणे तिस संसारिक ज्ञाना च कने बेमतलब गल्लां च नीं फसाओ सै जे माहणुआं रियां बणाईरी रीतियाँ ते कने संसारा रिया आदी शिक्षा रे मुतावक त हाया, पर मसीह रे मुतावक निआं।


तिन्हेंजे सच्चाईया जो छड्डीतरा, सै बोलां ये भई मूईरयां चते जिऊंदा हूणा हुई चुक्कीरा, कने सै किछ विश्वासियां रे विश्वासा जो नाश करी राँये।


इक दूये जो भाई-भैणा साई प्यार करदे रौआ।


“मसीह च मेरे प्यारे साथी विश्वासियो, ये गल्ल तुहें जाणी लो, हर इक माहणु परमेशरा रे सच्चे बचना जो सुणने च दिलचस्पी दसणे औल़ा कने बोलणे च कने गुस्सा करने च धीमा हो।


मसीह च मेरे विश्वासी भाईयो तुहां सब्बीं जो मेरा नमस्कार! ताहली जे तुहां पर कई तरह री मुशीवतां आओ, तां इस्सो बड़े मजे री गल्ल समझयों,


मेरे साथी विश्वासियो, तुहें अहांरे महिमावान प्रभु यीशु मसीह रे चेले हुणे रिया वजह ने तुहां च कोई भेद-भाव नीं ओ।


मेरे प्यारे साथी विश्वासियो, जे तुहां चते कोई प्रभु यीशु मसीह पर विश्वास करने रा दावा कराँ ये पर तिसले कोई काम्म नींआ, तां तिसरा विश्वास बेकार आ, तां तिसरा सै विश्वास क्या तिसरा छुटकारा करी सक्कां?


मेरे प्यारे साथी विश्वासियो, ध्याना ने सुणा, क्या परमेशरे तिन्हां लोकां जो नीं चुणीरा, सै जे संसारा रिया नजरां च गरीब ये, ताकि सै विश्वासा च अमीर हुई जो कने तिस राज्जा रे बारस बणो, तिसजो जे परमेशरे अपणयां भगतां जो देणे रा वायदा कित्तीरा?


“मेरे साथी विश्वासियो तुहां चते कई सारयां जो उपदेशक बणने री इच्छा नीं करनी चाहिन्दी, काँह्भई अहां सखाणे औल़यां रा न्याय परमेशरा जादा सख्तिया ने करना।


इस खातर स्तुति कने शाप इक्की मुँआ ते उमड़ीने बाहर औआं ये; मेरे साथी विश्वासियो, ये बिल्कुल ठीक नींआ।


मेरे साथी विश्वासियो, इक्की दुज्जे री बुराई मत करा। सै जे अपणे साथी विश्वासियां री बदनामी कराँ या तिन्हां पर इल्जाम लगां, सै व्यवस्था री बदनामी कराँ; कने जे तू येढ़ा कराँ, तां तू व्यवस्था रा पालन करने औल़ा निआं, पर तिसरा न्याय करने औल़ा बणी जां।


पर मेरे साथी विश्वासियो, सब्बीं ते बड्डी गल्ल येई भई सगन्द नीं खायों, न स्वर्गा री, न धरतिया री, न किसी होरी चीज़ा री; पर साफ-साफ हाँ, बोल्ला या नां, ताकि तुहांते गुनाह नीं हो कने परमेशरा रिया सजा ते बची सक्को।


हे मेरे साथी विश्वासियो, तुहां चते जे कोई सच्चाईया ते भटकी जाओ कने तिस्सो कोई भीं मोड़ी ने रस्ते पर ली औआं,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ