Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




कुलुस्सियां 3:4 - बिलासपुरी नौआं नियम

4 ताहली जे मसीह सै जे अहांरा जीवन आ, भीं ते परगट हूणा, तां तुहें बी तिस सौगी तिसरिया महिमा समेत परगट कित्ते जाणे।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




कुलुस्सियां 3:4
36 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

तिस वगत धर्मियां अपणे पिता रे राज्जा च सूरजा साई चमकणा। जो बी मेरी गल्ल सुणां, सै ध्यान देईने सुणो कने समझो।


तियां इ तिस बगत जे माहणुये रे पुत्रा यनि मांह वापस औणा, तिस वगत बी इयां इ हूणा कने लोकां जो अपणे कम्मां ते बेहल नीं हूणी।”


यीशुये तिसाने बोल्या, “हऊँ सै आ सै जे मूईरयां लोकां जो न्याय रे दिन जीवना च वापस लैई औवां; सै जे माह पर विश्वास कराँ, भले इ सै मरी जो, तिस जिऊंदा रैहणा,


जे हऊँ तित्थी जाया राँ, कने तुहां खातर रैहणे री जगह बणाऊं, तां माह फेरी येत्थी आईने तुहांजो अपणे सौगी रैहणे खातर ऊत्थी लेई जांगा, ताकि तुहें बी तित्थी रौआ तित्थी जे हऊँ रौआं।”


यीशुये तिसजो गलाया, “हऊँ इ हाया सै जे लोकां जो अपणे पिता ले लेई जां, हऊँ तिन्हांजो तिसरे बारे च सच्चाई दस्सां, कने हऊँ इ तिन्हांजो अनन्त जीवन देआं, कोई बी मेरे बगैर पिता लौ नीं जाई सकदा।


“हे पिता! सै लोक जे तैं मिन्जो दित्तिरे, मेरी ये इच्छा इ भई तित्थी जे हऊँ आ तित्थी सै बी रौ, काँह्भई सै मेरिया तिसा महिमा जो देक्खी सक्को सै जे तैं मिन्जो दित्ति। काँह्भई संसारा रिया सृष्टिया ते पैहले तू मिन्जो प्यार कराँ था।


पर ये सै जे लिखे गईरे, इस खातर भई तुहें विश्वास करो भई यीशु इ मसीह आ, सैई परमेशरा रा पुत्र आ। कने तिस पर विश्वास करीने अनन्त जीवन पाओ।


कने तुहें अनन्त जीवन देणे औल़े जो मारीत्या, तिस्सो जे परमेशरे मूईरेयां चते ज्यूंदा कित्या, कने अहें इसा गल्ला रे गवाह थे।


मिन्जो ये यकीन आ भई सै महिमा जे अहां पर परगट हुणे औल़ी तिसारे सामणे अहांरे ये दुख सै जे अहें हुण सही राँये किछ बी नींये।


काँह्भई ये सृष्टि बड़िया आशा ने तिसा घड़िया रा इन्तजार करी राईं ताहली जे परमेशरा अपणयां बच्चयां जो परगट करना।


इस खातर तियां जे तुहें बौहत बेसब्रिया ने अहांरे प्रभु यीशु मसीह रे औणे रा इन्तजार कराँ ये, तां तुहांले परमेशरा रा हरेक वरदान आ।


ताहली जे शरीरा जो दफनाया जां, तां सै बौहत गन्दा कने कमजोर हुआं, पर ताहली जे सै जिऊंदा हुई जां, तां सै बौहत सुन्दर कने मजबूत हुआं।


अहांरा ये छोट्टा कने पल भरा रा दुख, अहांरे खातर अनन्त कने बौहत इ जादा महिमा त्यार करी रां, तिसरी तुलना जे करी नीं सकदे।


हऊँ मसीह सौगी क्रूसा पर चढ़ाया गईरा, हुण हऊँ जिऊंदा निआं, पर मसीह माह च जिऊंदा; कने इस शरीरा च हुण हऊँ सै जिन्दगी जे जी कराँ, सै सिर्फ तिस विश्वासा ने जीवित आ सै जे परमेशरा रे पुत्रा पर आ, तिने जे माहने प्यार कित्या कने खुद अप्पूँजो मेरे खातर अर्पण कित्या।


अपणी तिसा सामर्था रे जरिये तिसाते जे सारियां चिज़ां जो सै अपणे बशा च करी लेआं, अहांरे कमजोर शरीरा जो बदली देणा ताकि सै तिसरे प्रतापी शरीरा साई हूणा।


तां अहें सै जे हुण बी जिऊंदा ये कने बाकी बचीरे तिन्हां सौगी बद्दल़ां पर ऊठाईने ले जाये जाणे भई अम्बरा च प्रभुये ने मिलो; कने तिस वगता ते अहां सदा प्रभुये ने सौगी रैहणा।


भई तू अहांरे प्रभु यीशु मसीह रे दोबारा औणे तक सै सब कर तिस्सो जे पूरी तरह करने खातर परमेशरे तिज्जो हुक्म दित्तिरा, ताकि कोई बी तेरी निंध्या नीं करी सक्को भई तू गल़त करया राँ।


हऊँ पौलुस, परमेशरा री इच्छा ते यीशु मसीह रा प्रेरित आ ताकि हऊँ ये सन्देश प्रचार करी सक्कूँ भई परमेशरे अनन्त जीवन देणे रा वायदा कित्तिरा सै जे मसीह यीशुये चा।


हुण जीता रा मुकुट स्वर्गा च मेरे खातर इन्तजार करया राँ, काँह्भई मैं परमेशरा जो खुश कित्तिरा। प्रभु सै जे न्याय ने सारयां लोकां रा न्याय कराँ तिस न्याय रे दिन मिन्जो ये मुकट देणा, मिन्जो इ नीं वल्कि तिन्हां सारयां लोकां जो बी देणा सै जे तिसरे दोवारा औणे रा बेशबरिया ने इन्तजार करया राँये।


अहें इस तरीके ने वर्ताव करां ए ताहली जे अहें उम्मीदा सौगी तिस अदभुत दिना रा इन्तजार करी रांए, तिसरी जे अहांजो आशा इ: सै दिन ताहली जे यीशु मसीह, सै जे अहांरा महान परमेशर कने छुटकारा करने औल़ा, अपणी सारी महिमा सौगी पृथ्विया पर वापिस औणा।


इस खातर तियां इ मसीह इक इ बार कई माहणुआं रे पापां जो दूर करने खातर बलिदान हुया था। कने सै पापां जो दूर करने रे खातर नीं, पर तिन्हां लोकां रा छुटकारा करने रे खातर मसीहे दोवारा औणा, सै जे तिसरा बेसब्रिया ने इन्तजार करया राँये।


इस खातर अपणे मना जो काम्म रे खातर त्यार करा। सचेत रौआ कने अपणी आस पूरी तरह तिस अनुग्रह पर रखा सै जे मसीह यीशुये रे भीं ते औणे रे बगत तुहांजो दित्या जाणा।


ताकि ताहली जे यीशु मसीह औणा सै जे अहांरे प्रधान रखवाल़े साई आ, तां तुहांजो महिमा रा मुकुट मिलणा, सै जे कदीं मुरझान्दा निआं।


इस खातर प्यारे बच्चो, मसीह च बणीरे रौआ, भई ताहली जे सै वापस आओ, तां अहांरा आत्म-विश्वास बणीरा रौ, कने अहांजो तिसरे औणे रे बगत शर्मिन्दा नीं हुणे पौ।


मेरे प्यारे मित्रो, हुण अहें परमेशरा री सन्तान ये कने हल्तियां तक ये प्रगट रुपा च नीं आईरा भई भविष्य च अहें क्या हुणे! जो बी हो, अहें ये जाणाँ ये भई ताहली जे मसीहे प्रगट हूणा, तां अहां बी तिसरे बराबर हूणा, काँह्भई अहां तिसजो तियां इ देखणा, तेढ़ा जे सै हाया।


सै जे कोई तिसरे पुत्रा ने गैहरा सलबन्ध रखां तिसले अनन्त जीवन आ; कने सै जे परमेशरा रे पुत्रा ने गैहरा सलबन्ध नीं रखदा, तिसले अनन्त जीवन बी निआं।


परमेशर तुहांजो रुढ़णे ते बचाणे च सक्षम आ, सै तुहांजो निर्दोष कने आनन्द दायक बनाणे च सक्षम आ, ताहली जे सै तुहांजो अपणिया महिमा च तिसरे सामणे खड़ा हुणे खातर ल्यौआं। तिने अहांरे प्रभु यीशु मसीह रे जरिये अहांरा छुटकारा कित्तिरा। महिमा, गौरव, प्राक्रम कने अधिकार वगता रे शुरु ते तिसरा इ हाया कने हुण बी तिसरा इ हाया कने जुगां-जुगां तक तिसरा इ रैहणा। आमीन।


सै जे मेरी गल्ल समझणा चाँह, सै ध्यान देईने सुणो भई परमेशरा रा आत्मा कलीसियां ने क्या बोलां। सै जे जय पाओ तिस्सो मांह जिन्दगिया रे डाल़ा चते सै जे परमेशरा रे स्वर्ग लोका चा, फल़ खाणे जो देणा।”


फेरी स्वर्गदूते मिन्जो बिल्लौर साई साफ जीवना रे पाणिये री इक नदी दस्सी, सै जे परमेशर कने मेमने रे संघासणा ते निकल़ीने,


“आशीषित सैये, सै जे अपणे कपड़े धोई लें, ताकि तिन्हांजो जीवना रे डाला ले औणे रा अधिकार मिलणा, कने तिन्हां फाटकां ते हुईने नगरा च प्रवेश करना।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ