Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




प्रेरितां 3:6 - बिलासपुरी नौआं नियम

6 तां पतरसे गलाया, “चाँदी कने सोना त मेरले निआं, पर जो किछ मेरले आ तिस्सो हऊँ तिज्जो देआं; यीशु मसीह नासरिये रे नौआं ते उट्ठ कने चल फिर।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




प्रेरितां 3:6
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

अपणिया जेबा च न त सोना, न त चान्दी, न ताँबा रखयों;


न्याय रे दिन मतयां सारयां मेरने बोलणा; हे प्रभु, हे प्रभु, क्या अहें तेरे नौआं ते भविष्यवाणी नीं किति? कने तेरे नौआं ते बुरीआत्मां जो नीं कड्डया, कने तेरे नौआं ते बौहत सारे सामर्था रे काम्म नीं कित्ते?


जो किछ सै करी सक्की, तिसे कित्या; तिसे मेरे दफनाये जाणे री त्यारी करने खातर पैहले तेई मेरे शरीरा पर खुशबुदार तेल मल़ीत्या।


कने विश्वासियां जो चमत्कार करने री सामर्थ दित्ति जाणी भई तिन्हां मेरे नौआं ते बुरीआत्मा जो बाहर कडणा; तिन्हां सै भाषा बोलणी सै जे तिन्हें कदीं सिक्खी री नीं हूणी;


कने पिलातुस राजपाले दोषपत्र लिखीने क्रूसा पर लगवाया। तिसच लिखिरा था, यीशु नासरी, यहूदियां रा राजा।


परमेशरे कियां-कियां नासरत नगरा रे यीशुये जो पवित्र आत्मा कने सामर्था ते अभिषेक कित्या; सै भलाई करदा कने जितने लोक सै जे शैताने सताईरे थे, ठीक करदा फिरया, काँह्भई परमेशर तिसने सौगी था।


सै बौहत दिनां तका येढ़ा इ करदी रई; पर पौलुस दुखी हुआ, कने मुड़ीने तिसा बुरीआत्मा जो गलाया, “हऊँ यीशु मसीह रे नौआं ते हुक्म देआं भई इसा चते निकल़ी जा।” कने सै तिस इ बगता निकल़ीगी।


“हे इस्राएलियो, ये गल्लां सुणा: यीशु नासरी इक माहणु था तिसरा परमेशरा खा ते हुणे रा सबूत तिन्हां सामर्था रे कम्मा कने हैरानिया रे कम्मां कने चमत्काराँ ते परगट आ, सै जे परमेशरे तुहांरे बिच तिसरे जरिये करीने दस्से तिस्सो जे तुहें अप्पूँ इ जाणाँ ये।


“इस खातर हुण इस्राएल रे सारे माहणु पक्के तरिके ने जाणी लो भई परमेशरे तिस इ यीशुये जो तिस्सो जे तुहें क्रूसा पर चढ़ाया, प्रभु बी ठहराया कने मसीह बी।”


कने तिस विश्वासा ते सै जे यीशु मसीह रिया वजह ने, इस माहणुये जो तिस्सो जे तुहें जाणाँ ये कने तिस्सो जे तुहें इस वगत बी देख्या राँये, सामर्थ दित्ति गैईरी। सै माहणु यीशुये रे नौआं च कने यीशु मसीह च विश्वासा रे जरिये विल्कुल ठीक-ठाक हुईरा तियां जे भई तुहें अप्पूँ खुद देखी सक्कां ये।


इस खातर सै भिख मंगणे औल़ा मंगता तिन्हांते किछ पाणे री आशा रखदे हुये तिन्हां खौ देखणे लगया।


कने पतरसे तिसरा सज्जा हाथ पकड़ीने तिस्सो उठाया; कने झटपट तिसरे पैराँ कने जनुआं च ताकत आईगी।


तां तुहें सब होर सारे इस्राएली लोक जाणी लो भई नासरत रा रैहणे औल़े यीशु मसीह रे नौआं ते कित्या गैईरा। तिस यीशुये जो जे तुहें क्रूसा पर चढ़ाया था, पर परमेशरे तिसजो मूईरेयां चते ज्यूंदा कित्या। आज तिसरे इ नौआं रे जरिये ये माहणु तुहांरे सामणे भला-चंगा खढ़िरा।


सै पतरस कने यूहन्ने जो सब्बीं रे बिच खड़ा करीने पुछणे लगे भई तिस माहणुये जो ठीक करने री सामर्थ कने अधिकार तुहांजो किने दित्या?


पतरसे तिस्सो गलाया, “ओ एनियास! यीशु मसीह तिज्जो ठीक कराँ। उट्ठ, कने अपणे बिस्तरे जो कठेर।” तां सै झटपट उट्ठीने खड़ा हुई गया।


अहें अज्जा तकौ भूखे, त्याये, कने फटे पुराणे कपड़े पैहनां ये, कने मार खांये, कने बेघर रैं;


अहें दुखां रे वगता च बी, हमेशा खुश ये; हलाँकि अहें गरीब ये, फेरी बी बौहत लोकां जो आत्मिकता च अमीर बणाई दें। लोक समझां ये अहांले किछ निआं, जबकि अहांले त सब किछ आ।


काँह्भई जे किसी च दान देणे री इच्छा हाई, तां सै जे किछ तिसले हाया, तिसरे मुतावक तिसरा दान ग्रहण हूणा, उसरे मुतावक नीं सै जे तिसले निआं।


काँह्भई अहांरे प्रभु यीशु मसीह रे अनुग्रह जो तुहें जाणाँ ये; भई सै अमीर हुन्दे हुये बी तुहांरे खातर गरीब बणीग्या, ताकि तिसरिया गरीबिया ते तुहें अमीर बणी जो।


मेरे प्यारे साथी विश्वासियो, ध्याना ने सुणा, क्या परमेशरे तिन्हां लोकां जो नीं चुणीरा, सै जे संसारा रिया नजरां च गरीब ये, ताकि सै विश्वासा च अमीर हुई जो कने तिस राज्जा रे बारस बणो, तिसजो जे परमेशरे अपणयां भगतां जो देणे रा वायदा कित्तीरा?


जिस किसी जो परमेशरा रिया तरफा ते जो बी बरदान मिलीरा, तिस्सो तिस बरदान्ना रा इस्तेमाल दुज्यां री सेवा रे खातर करना चाहिन्दा। तिस्सो अपणे बरदान्ना जो परमेशरा रे अच्छे सेवका साई ठीक ढंगा ने इस्तेमाल करना चाहिन्दा।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ