Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




प्रेरितां 21:16 - बिलासपुरी नौआं नियम

16 कैसरिया नगरा ते बी किछ चेले अहां सौगी गये कने अहें मनासोम नौआं रे साइप्रस वासिये रे इक पुराणे चेले रे घरौ ली आये, भई अहें तित्थी रूको।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




प्रेरितां 21:16
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

कने अगले दिन सै कैसरिया नगरा च पुज्जे कने कुरनेलियुस अपणे रिस्तेदाराँ जो कने प्यारे मित्रा जो कट्ठा करीने तिन्हांरा इन्तजार करया राँ था।


कने पतरसे हुक्म दित्या भई तिन्हांजो यीशु मसीह रे नौआं ते बपतिस्मा देओ। तां तिन्हें पतरसा ने विनती किति भई सै किछ दिन होर अहां सौगी रौ।


स्तिफनुस रे मारे जाणे ते बाद बौहत सारे विश्वासी लोक यरूशलेम छड्डिने बिखरी गरे थे कने फिरदे-फिरदे फीनीके प्रदेश कने साइप्रस टापुये कने अन्ताकिया नगरा च पुज्जे; पर यहूदियां जो छड्डिने किसी होरी जो परमेशरा रा वचन नीं सुणांदे थे।


मतलब येढ़ि बैहस हुई भई पौलुस कने बरनबास इक्की दूये ते लग हुईगे; कने बरनबास, मरकुसा जो लईने जहाजा पर साइप्रस टापुये जो चलिग्या।


तां पतरसे बौहत बैहस हुणे ते बाद खड़े हुईने तिन्हांजो गलाया, “भाईयो, तुहें जाणाँ ये भई बौहत दिन पैहले परमेशरे तुहां चते मिन्जो चुणीलरा भई मेरे जरिये अन्यजातियां रे लोक खुशखबरी सुणीने विश्वास करो।


दुज्जे रोज अहें तित्थीते चलीने कैसरिया नगरा च आये, कने फिलिप्पुस खुशखबरी प्रचार करने औल़े रे घरा च सै जे सत्तां चते इक था; जाईने तित्थी रै।


यूसुफ साइप्रस नौआं रे टापुये च रैहणे औल़ा इक लेवी था तिसरा नौं प्रेरितें बरनबास रखया था; तिसरा मतलब जे दुज्जेयां जो हिम्मत देणे औल़ा माहणु आ।


फिलिप्पुस अशदोदा नगरा च आई निकल़या, कने तदुआं तका जे कैसरिया नगरा च नीं पुज्जया, तदुआं तका नगर-नगर खुशखबरी सुणांदा गया।


मेरे रिश्तेदार अन्द्रनीकुस कने यूनियास जो बी मेरा नमस्कार, सै जे मेरे सौगी जेल्ला च थे, कने नाम्मी-ग्रामी प्रेरित थे, कने सै माहते बी पैहले मसीह च आई चुक्कीरे थे।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ