Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




प्रेरितां 2:46 - बिलासपुरी नौआं नियम

46 पैहलके दिनां च सारे विश्वासी लोक हर रोज़ इक मन हुईने मन्दरा च कट्ठे हुआं थे, कने घरा-घरा रोटी तोड़दे हुये खुशिया ने कने साफ मना ने रोटी खां थे,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




प्रेरितां 2:46
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“तुहांरियां आक्खीं तुहांरे शरीरा खातर दिऊए साई आं: काँह्भई ये तुहांजो हर चीज़ देखणे च काविल बणां इयां, (जे ये स्वास्थ ईं कने देक्खी सक्कां इयां) जे तू चिज़ां जो तियां देक्खी सक्कां तियां जे परमेशर देक्खां, तां तुहांरे सारे शरीरा बी ठीक ढंगा ने काम्म करना।


अपणिया अन्तरात्मा जो परमेशरा ने जोड़ा, बजाये इसरे भई तुहें बाहरा री सफाई करो।


तां जे सै रोटी खाणे बैट्ठे, तां यीशुये रोटी लेईने परमेशरा रा धन्यवाद कित्या, फेरी सै तोड़ीने ताहली जे तिन्हाजो देणे लगया।


तिसते बाद सै परमेशरा री स्तुति करदे हुये, अपणा सारा बगत मन्दरा च बिताणे लगे।


तां तिन्हें तिन्हांजो अपणे घरा च नेईने तिन्हांजो रोटी खाणे दित्ति, कने अपणे सारे घराने समेत परमेशरा पर विश्वास करीने खुशी मनाई।


कने सै प्रेरितां ते शिक्षा पाणे, कने संगती रखणे, प्रभु भोज, कने प्राथना करने च लगीरे रै।


हफ्ते रे पैहले दिन तां जे अहें प्रभु भोज्जा च शामिल होणे खातर कट्ठे हुये, तां पौलुसे तिस जे दुज्जे दिन चली जाणा था, तिन्हांने गल्लां कित्तियां; कने अधिया राति तका गल्लां करदा रैया।


पतरस कने यूहन्ना दोपैहर तकरीवन तिन्न बजे प्राथना रे वगत मन्दरा च जाया राँ थे।


सै येढ़ा सुणीने सवेर हुन्दे इ मन्दरा च जाईने उपदेश देणे लगे। तां महायाजक कने तिसरे साथियें आईने महासभा जो कने इस्राएलियां रे सब पुरनियां जो कट्ठा कित्या, कने जेलखान्ने च पैहरेदाराँ जो बोलीने भेज्या भई तिन्हांजो लयावा।


प्रेरित रोज मन्दरा रे अंगणा च कने घरें-घरें लगातार ये सखान्दे कने ये खुशखबरी प्रचार कराँ थे, भई यीशु इ मसीह आ।


जे तुहांरा बरदान हौंसला देणे औल़ा ओ, तां तिस्सो हौंसला देन्दे रैहणा चाहिन्दा; जे किसी जो दान देणे रा बरदान मिलीरा, तां तिस्सो खुले दिला ने दान देणा चाहिन्दा; जे किसी जो अगुवाई करने रा बरदान मिलां, तां सै जोशा ने अगुवाई करे; सै जे दया करो, सै खुशिया ने करो।


सै कटोरा जे अहें प्रभु भोज्जा च इस्तेमाल कराँ ये कने तिस खातर जे अहें प्रभुये रा धन्यवाद कराँ ये: ताहली जे अहें तिस चते पीयें तां अहें मसीह रे खून्ना च सहभागी हुआं ये। कने रोटी सै जे अहें तोड़ां यें: ताहली जे अहें इसाजो खांये तां अहें मसीह रिया देहा च सहभागी हुआं ये।


अहांजो इसरा गर्व आ भई अहें ये गल्ल आच्छे मना ने बोल्ली सक्कां ये भई अहें इस संसारा च कने खास कर तुहां लोकां रे बिच ईमानदारिया ने कने सच्चाईया ने जीवन बिताया सै जे परमेशरा ते मिलीरा। अहें संसारिक ज्ञाना पर नीं पर परमेशरा रे अनुग्रह पर भरोसा कित्तिरा।


पर हऊँ डराँ भई तियां जे शैताने सर्पा रे रुपा च अपणिया चतुराईया ने हव्वा जो बैहकाया था, तियां इ किति तुहांरे मना जो मसीह रे प्रति तुहांरिया ईमानदारिया कने पवित्रता जो दूर नीं करी दो।


अरे सेबको, तुहौं मना रिया सच्चाईया ने आदर कने डरा ने अपणे संसारिक मालकां रे हुक्मां रा पालन इस तरिके ने करा, तियां जे तुहें मसीह रा कराँ ये।


सेबको, अपणे-अपणे संसारिक स्वामियां री सारी गल्लां रा पालन करा, सिर्फ लोकां जो खुश करने रे खातर तिस इ बगत नीं ताहली जे सै देक्खी रायें, बल्कि सच्चे मना ने तिसरी मन्ना, काँह्भई तुहें प्रभुरा आदर कराँ ये।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ