Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




प्रेरितां 16:17 - बिलासपुरी नौआं नियम

17 सै पौलुसा रे कने अहांरे पिच्छे आईने रड़ाणे लगी, “ये माहणु परमप्रधान परमेशरा रे दास ये, सै जे अहांजो छुटकारे री कथा सुणवांये।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




प्रेरितां 16:17
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

तिन्हे अपणे चेले हेरोद राजे रे समर्थकां सौगी यीशुये ले भेज्जे, तिन्हें यीशुये जो गलाया, “गुरू जी, अहें जाणाँ ये भई तू सच्चा, कने तू परमेशरा रा रस्ता सच्चाईया ने सखां, कने कोई क्या सोच्चां तू किसी री परवाह नीं करदा, काँह्भई तू माहणुआं रिया हैसियता पर नीं जान्दा।


सै दोन्नो अचानक यीशुये पर चिल्लान्दे हुए बोलणे लगे, “हे परमेशरा रे पुत्र, अहांते तुहांजो क्या काम्म आ? क्या तू अहांजो परमेशरा रे तैह कित्तिरे वगता ते पैहले सजा देईने तिसरी अवहेलना नीं करीरां?”


तिने चिल्लाई ने गलाया, “हे यीशु नासरी, अहांजो तेरते क्या काम्म आ? क्या तू अहांरा नाश करने आईरा? हऊँ तिज्जो जाणाँ, भई तू कुण आ, तू परमेशरा रा पवित्र पुत्र आ!”


तिन्हें आईने तिस्सो गलाया, “गुरू जी, अहें जाणाँ ये, भई तू सच्चा, कने किसी री परवाह नीं करदा काँह्भई तू माहणुआं रा मुँह देखीने गल्लां नीं करदा, (यनि किसी रा पक्षपात नीं करदा) पर परमेशरा रा रस्ता सच्चाईया ने दस्सां। तां मूसा रिया व्यवस्था रे मुताबक क्या बादशाह कैसरा जो यनि रोमी सरकारा जो कर देणा ठीक आ की नीं?


यीशु तिसने गल्लां था, “बुरीआत्मा, इस माहणुये चते निकल़ी जा!” पर बुरे आत्मे तिसजो जल्दी छड्डया नींआ, सै जोरा ने रड़ान्दे हुये गलाया, “यीशु, हऊँ जाणाँ भई तू महान परमेशरा रा पुत्र आ! तू काँह मिन्जो परेशान करया राँ? तू परमेशरा रे नौआं ते मेरने ये वायदा कर भई तू मिन्जो पीड़ा नीं देंगा।”


तू अपणयां लोकां जो ये सखाणा भई सै कियां तिन्हांजो छुटकारा देणे रे खातर तिन्हांरे पापां जो माफ कराँ।


भई सै जे परमेशरा जो नीं जाणदे सै तिन्हां लोकां साई ये सै जे अन्धेरे च बैठिरे, कने मौती ते डरीरे, तिन्हां पर परमेशरा रे सन्देशा री लोय चमको। कने तिस अहांरी अगुवाई करनी, ताकि अहें परमेशरा सौगी शान्तिया ने रैई सक्को।”


तिन्हे जासूसें गलाया, “गुरू जी, अहें जाणाँ ये भई तू ठीक बोलां कने सखां बी आ, कने न त किसी ने कोई भेदभाव रक्खां, पर तुहें सच्चाईया ने परमेशरा रा रस्ता दस्सां ये।


“हे यीशु नासरी, अहांजो तेरते क्या काम्म आ? क्या तू अहांरा नाश करने आईरा? हऊँ तिज्जो जाणाँ भई तू कुण आ? तू परमेशरा रा पवित्र माहणु आ!”


कने बुरीआत्मायें रड़ान्दी हुई कने ये बोलदी हुई, भई “तू परमेशरा रा पुत्र आ,” बौहत लोकां चते निकल़ी गियां, पर सै तिन्हाजो थिड़कां था कने बोलणे नीं देन्दा था, काँह्भई बुरी आत्मा जाणाँ थिआं, भई सै मसीह आ।


जियां जे तिने यीशुये जो देख्या, सै रड़ाया कने तिन्हारे सामणे धरतिया पर पैईने ऊच्चिया अवाज़ा च बोलणे लगया, “हे यीशु, परमप्रधान परमेशरा रे पुत्र, तू मिन्जो कष्ट कजो देआं? हऊँ तुहांते बिनती कराँ भई मिन्जो सजा नीं दे!”


यीशुये तिसजो गलाया, “हऊँ इ हाया सै जे लोकां जो अपणे पिता ले लेई जां, हऊँ तिन्हांजो तिसरे बारे च सच्चाई दस्सां, कने हऊँ इ तिन्हांजो अनन्त जीवन देआं, कोई बी मेरे बगैर पिता लौ नीं जाई सकदा।


सै यहूदी सभा घरा च निधड़क हुईने बोलणे लगया, ताहली जे प्रिस्किल्ला कने अक्विला तिसजो बोलदे हुये सुणया तां सै तिस्सो अपणे घरें ल्याईने होर जादा बारीकिया ने तिस्सो परमेशरा रे रस्ते रे बारे च समझाया।


पर किछ यहूदी लोक सै जे झाड़-फूंक कराँ थे, येढ़ा करने लगे भई तिन्हां च जे बुरीआत्मां हुआं थिआं तिन्हां परा प्रभु यीशुये रा नौं येढ़ा बोलीने फूंको, “तिस यीशुये रा प्रचार जे पौलुस कराँ, हऊँ तुहांजो तिसरे नौआं ते बाहर औणे रा हुक्म देआं।”


अजाद माहणुये साई जीओ, पर अपणिया इसा अजादिया जो बुराईया रे खातर आड मत बणावा; पर अप्पूँजो परमेशरा रे सेवक समझीने जीओ।


बौहत सारे परमेशरा रे लोकां तिन्हां झुट्ठयां शिक्षकां रे बुरे कम्मां री नकल करनी, कने तिन्हांरे कम्मां रिया वजह ने दुज्यां लोकां सच्चाईया रे रस्ते रे बारे च निंध्या करनी।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ