Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 तिमुथियुस 2:9 - बिलासपुरी नौआं नियम

9 तिसरे खातर जे हऊँ अपराधिये साई दुख सैया राँ, येत्थी तक भई हऊँ जंजीरा च जकड़ी रा। पर कोई बी माहणु लोकां जो परमेशरा रे वचना रा प्रचार करने ते रोकी नीं सकदा।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 तिमुथियुस 2:9
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

यीशुये सौगी दो होर माहणुआं जो सै जे अपराधी थे लेई जाया राँ थे, काँह्भई तिन्हाजो बी मौता री सजा दित्ति जाणी थी।


फेरी पलटना रे सरदारे पौलुस रे नेड़े आईने तिस्सो पकड़ील्या; कने दुईं जंजीराँ च बन्हणे रा हुक्म देईने पुछणे लगया ये कुण आ कने इने क्या कित्तिरा?”


कने सै जे तिसला औवां थे, तिन्हां सब्बीं ने मिलदा रैया कने बिणा रोक टोक बौहत निडर हुईने परमेशरा रे राज्जा रा प्रचार करदा कने प्रभु यीशु मसीह री गल्लां सखांदा रैया।


कने माह तिस्सो दसणा भई मेरे बारे च लोकां जो गलाणे खातर तिस्सो केढ़े-केढ़े दुख सैहणे पौणे।”


इस खातर हऊँ पौलुस तुहांरे खातर प्राथना कराँ, कने तुहां अन्यजातियां रे खातर मसीह यीशुये री सेवा करने रिया वजह ते कैदी बणया।


पर सै लोक जे हिरख कने बैर-बरोधा ने प्रचार करया राँये सै सच्चाईया ने नींये, बल्कि स्वार्था ने भरीरी इच्छां ते मसीह रा प्रचार कराँ ये काँह्भई ये सोच्चां ये भई इसते सै जेल्ला च मेरे खातर दुख पैदा करी सक्कां ये।


मेरे खातर ये ठीक आ भई हऊँ तुहांरे बारे च ये सोच्चूँ, काँह्भई हऊँ तुहांजो बौहत प्रेम कराँ। काँह्भई चाहे हऊँ कैदा चा, चाहे खुशखबरिया रिया सच्चाई री फाजत करया राँ, चाहे खुशखबरिया जो प्रमाणित करया राँ, तिसच तुहें सारे मेरे सौगी परमेशरा रे अनुग्रह च हिस्सेदार ए।


मेरा यनि पौलुसा रा अपणे हत्था रा लिखिरा नमस्कार। याद रखयां हऊँ जेल्ला चा, परमेशरा रा अनुग्रह तुहांजो सौगी रौओ। आमीन।


कने इस सौगी अहांरे खातर बी प्राथना करा भई परमेशर अहांरे खातर वचन सुणने रा येढ़ा अवसर देई दो, भई अहें मसीह रे तिस भेदा रा बखान करी सक्को तिसरिया वजह ने जे हऊँ कैदा चा,


काँह्भई तुहांरे येत्थीते न सिर्फ मकिदुनिया कने अखाया प्रदेशा च प्रभुरा वचन सुणाया गया, पर तुहांरे विश्वासा री, सै जे परमेशरा पर आ, हर जगह येढ़ि चर्चा फैलीगी इस खातर, अहांजो तुहांरे बारे च किसी जो किछ बी गलाणे री जरूरत नीं।


आखिर च, अरे साथी विश्वासियो, अहां खातर प्राथना करा भई प्रभुये रा वचन येढ़ा जल्दी फैल्लो कने महिमा पाओ तियां जे तुहां सौगी हुया था।


कने इसा वजह ने हऊँ इन्हां गल्लां रा दुख सैया राँ, फेरी बी हऊँ शर्मान्दा निआं, काँह्भई तिस पर जे मैं विश्वास कित्तिरा, हऊँ तिस्सो जाणाँ कने मिन्जो ये निश्चा भई तिने मिन्जो जो किछ दित्तिरा, सै तिसरिया रक्षा करने च तिस दिना तक समर्थी आ।


उनेसिफुरुस रे परिवारा पर प्रभु दया करो, काँह्भई तिने बौहत बार मिन्जो सुख दित्तिरा, कने सै मेरे जेल्ला च रैहणे ते शर्माया निआं।


इस खातर अहांरे प्रभुये रे बारे च दुज्यां लोकां जो दसणे च शर्मिन्दा नीं हुयां कने नांई इसा गल्ला खातर शर्मिन्दा हुयां भई हऊँ तिसरे खातर कैदी आ, बल्कि परमेशर तिज्जो सै जे सामर्थ देआं तिसरा इस्तेमाल करदे हुये खुशखबरिया खातर मेरे सौगी दुख सै।


मसीह यीशुये रे इक अच्छे सिपाईये साई अहां सौगी दुख सै।


पर प्रभुये मेरा साथ दित्या कने मिन्जो सामर्थ दित्ति, ताकि मेरे जरिये साफ तौर पर खुशखबरिया रा प्रचार हुई सक्को कने सब अन्यजातियां रे लोक सुणी सक्को; कने प्रभुये मिन्जो मौती ते बचाया।


अविश्वासी लोकां रे बिच तुहांरा चाल-चल़ण ठीक हो, इस खातर भई तिन्हां गल्लां च जे सै तुहांजो बुरा समझीने बदनाम कराँ ये, सै तुहांरे भले कम्मां जो देखीने परमेशरा रे औणे रे दिन परमेशरा री महिमा करो।


कने राजपाला रे बी अधीन रौआ, काँह्भई सै गल़त करने औल़यां जो सजा देणे कने भला काम्म करने औल़यां जो आदर देणे खातर राजे रे जरिये नियुक्त कित्या गईरा।


कने अपणी अन्तरात्मा साफ रखा, ताकि यीशु मसीह च तुहांरे खरे चाल-चलना री निंध्या करने औल़े लोक तुहांरी बेज्जति करदे हुये शर्म महसूस करो।


किसी बी तरिके ने तुहां च कोई खूनी, चोर, दुष्टता रा काम्म करने औल़ा, कने दुज्जे रे कम्मां च दखल देणे औल़ा होणे रिया वजह ते दुख नीं पाओ।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ