Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 थिस्सलुनीकियां 2:10 - बिलासपुरी नौआं नियम

10 कने तिस सब तरिके रा बुरा काम्म करना कने तिन्हांजो धोखा देणा सै जे परमेशरा रे जरिये नाश हुणे; तिन्हां नाश हूणा काँह्भई तिन्हें सच्चाईया जो ग्रहण कने प्यार नीं कित्या तिसते जे तिन्हारा छुटकारा हुआं।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 थिस्सलुनीकियां 2:10
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

तिने जबाब दित्या, तुहांजो परमेशरा रे राज्जा री छुपी रियां गल्लां जो समझणे री अक्कल दित्तिरी, पर तिन्हांजो नीं।


काँह्भई परमेशरे अपणे पुत्रा जो संसारा च इस खातर नीं भेज्या भई सै संसारा रे लोकां जो सजा रा हुक्म देओ, पर इस खातर भेज्या भई संसारा रे लोक तिसरे जरिये छुटकारा पाओ।


पर हऊँ अपणे बारे च माहणुआ री गवाही नीं चाहन्दा; तां बी ये गल्लां हऊँ इस खातर बोलां भई तुहांरा छुटकारा हुई सक्को।


मेरे साथी विश्वासियो, ये मेरे दिला री इच्छा इ कने हऊँ परमेशरा ने इस्राएल रे लोकां खातर प्राथना कराँ भई तिन्हांरा छुटकारा ओ।


काँह्भई येढ़े लोक अहांरे प्रभु यीशु मसीह री नीं बल्कि अपणे पेट्टा री सेवा कराँ ये; कने अपणी चिकनी चुपड़ी गल्लां ते सिधे-साधे मना रे लोकां जो बहकायें।


तुहें पैहले पापा रे दास थे, पर सै उपदेश जे तुहांजो सखाया गईरा था हुण तुहें अपणे पूरे दिला ने तिसरा पालन कित्या, इस खातर हऊँ परमेशरा रा धन्यवाद कराँ।


काँह्भई क्रूसा रा सन्देश नाश हुणे औल़यां रे खातर मूर्खता इ, पर अहां छुटकारा पाणे औल़यां रे खातर ये परमेशरा री सामर्थ इ।


येढ़े लोक झूट्ठे प्रेरित ये कने छल़ा ने काम्म करने औल़े, सै मसीह रे प्रेरित हुणे रा ढोंग कराँ ये।


इस खातर जे शैतान्ना रा सेवक बी भले काम्म करने औल़े सेवकां रा रुप धारण करी लो, तां इसच बड़ी गल्ल क्या इ? पर आखिर च तिन्हांजो अपणिया करनिया रे मुतावक सजा मिलणी।


काँह्भई अहें परमेशरा रे सामणे मसीह रे जरिये चढ़ाईरी खुशबुआ साई ये, सै जे छुटकारा पाणे औल़आं कने नाश हुणे औल़यां इन्हां दुईं रे बिच बिखराँ इ।


परमेशरा रे वचना जो अपणे फायदे खातर, तिसच मिलावट करीने बेचणे औल़े मते सारे दुज्जे लोकां साई अहें नींये। पर अहें त परमेशरा रे सामणे परमेशरा रिया तरफा ते भेज्जीरे माहणुआं रे बराबर मसीह च हुईने सच्चाईया ने बोलां ये।


तां हुण ते अहौं बच्चे साई नीं रैहणा चाहिन्दा। अहें तिसा किश्तिया साई नींये सै जे समुद्रा रियां लहराँ सौगी इतखा-उतखा भटकीने रस्ता बदलदी रैईं। इसरा मतलब येआ भई चलाक कने छली लोक अहांजो अपणिया झुट्ठिया शिक्षां ते बैहकाई नीं सक्को।


कने सै अन्यजातियां जो खुशखबरिया रा उपदेश देणे च मुश्कल खढ़ी कराँ ये भई किति तिन्हां लोकां रा छुटकारा नीं हुईजो। इन्हां गल्लां ते सै हर वगत अपणे पापां रा घड़ा भरदे रैयें; पर हुण तिन्हां पर परमेशरा रा कोप पौणे औल़ा।


ताकि जितणयां लोकें सच्चाईया पर विश्वास नीं कित्या, पर पापां ते खुश हुये, सै सब सजा पाओ।


अरे साथी विश्वासियो, कने प्रभुये रे प्यारे लोको, अहांजो तुहांरे खातर लगातार परमेशरा रा धन्यवाद करना चाहिन्दा, काँह्भई परमेशरे तुहांजो शुरु तेई पवित्र आत्मा रे जरिये पापा ते लग करीने कने सच्चाईया च तुहांरे विश्वासा रिया वजह ने छुटकारे खातर चुणीलरा।


सै जे ये चांह भई सब्बीं माहणुआं रा छुटकारा हो, कने सै सच्चाईया जो ठीक-ढंगा ने पछयाणी लो।


पर तदुआं तक जे सै दिन तिसजो जे आज्ज बोल्या जां, हर रोज इक्की दुज्जे जो हौंसला देन्दे रौआ, येढ़ा नीं हो भई तुहां चते कोई माहणु पापां रे धोखे च आईने परमेशरा रे हुक्मां जो मनणे ते इन्कार नीं करी दो।


पर ये लोक त नासमझ जानबराँ साई ये सै जे पकड़े जाणे कने मारे जाणे रे खातर पैदा हुईरे; कने तिन्हां गल्लां जो जे जाणदे तक नींये तिन्हांरे बारे च बुरा-भला गल्लां ये, तिन्हां जंगली जानबराँ साई नाश हुई जाणा।


ये तिन्हांजो सै जे भटकीरेयां लोकां चाते बचीने निकल़णे री शुरुआत इ करीराँ थे, अपणी बेकारा री घमण्डी गल्लां ते तिन्हां लोकां जो शारीरिक इच्छां च फसाई लें।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ