Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 कुरिन्थियों 5:16 - बिलासपुरी नौआं नियम

16 इस खातर हुण ते अहें किसी बी माहणुये रा न्याय संसारा रे नजरिये ने नीं करो। इक बगत था ताहली जे अहें मसीह रा न्याय बी संसारा रे नजरिये ने कित्या था। पर हुण अहें मसीह जो संसारा रिया नज़राँ ने नीं देखदे।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 कुरिन्थियों 5:16
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“सै जे अपणे माता-पिता जो मेरते जादा प्यार कराँ, सै मेरा चेला बणने रे लायक नींये; कने सै जे अपणे बेटे या बेटिया जो मेरते जादा प्यार कराँ, सै मेरा चेला बणने रे लायक निआं;


जे तुहें मेरिया दस्सी रिया गल्ला पर चलां ये सै जे हऊँ बोलां, तां तुहें मेरे सच्चे दोस्त बणी जांये।


यीशुये तिसाजो गलाया, “माता ये तू मिन्जो कां दस्या राईं? मेरा बगत हल्तिये नीं आईरा।”


परमेशरा रा आत्मा त जीवन देणे औल़ा, शरीरा ते कोई फैदा निआं; सै गल्लां जे मैं तुहांजो गलाईयां सै पवित्र आत्मा ते औईयां, कने लोकां जो जीवन देईयां।


तुहें लोक माहणुआं रे नियमा रे मुतावक न्याय कराँ ये; हऊँ किसी रा न्याय नीं करदा।


काँह्भई बौहत सारे लोक अपणी कामयाबिया पर धमण्ड कराँ ये, इस खातर मांह बी अपणिया कामयाबिया पर घमण्ड करना।


जे तुहें मसीह यीशुये रे चेले हो, तां चाये तुहें खतना या बगैर खतने औल़े हो इसरा कोई फर्क नीं पौन्दा, पर मसीह पर विश्वास करना इ मायना रखां सै जे परमेशर कने दुज्यां लोकां रे परति प्यारा रे जरिये दिखां।


पर हऊँ त अपणिया मेहणता पर बी भरोसा करी सक्कां। जे कोई होर अपणिया मेहणता पर भरोसा रखणे खातर सोच्चे तां हऊँ तिसते बी बधीने भरोसा रखी सक्कां।


तिसच नांत यूनानी रैया, नां यहूदी, नां खतना, नां खतने ते बगैर, नां विदेशी कने नां असभ्य, नां दास कने इक अजाद माहणुये च कोई फर्क आ: सिर्फ मसीह सब किछ आ कने सारे विश्वासियां च तिसरा इ वास आ।


पर सै ज्ञान जे परमेशरा रिया तरफा ते औंआं सै पवित्र, मिलणसार, कोमल, दुज्जेयां रे अधीन रैहणे औल़ा। ये दया कने खरयां कम्मां ने भरीरा, इसच कदीं पक्षपात नींआ, कने हमेशा ईमानदार होता है।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ