Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 कुरिन्थियों 5:9 - बिलासपुरी नौआं नियम

9 मैं अपणी चिट्ठिया च तुहांजो लिख्या था भई व्यभिचारी लोकां री संगती मत करयां।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 कुरिन्थियों 5:9
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

पर मेरा मतलब ये नीं था भई तुहें इस संसारा रे व्यभिचारियां, लालचियां, धोखेबाजां, मूर्तियां री पूजा करने औल़यां री संगती नीं करा; नैत तुहांजो त इस संसारा जोई छडणे पौन्दा।


कने तुहें इसा गल्ला पर दुख नीं मनान्दे, पर इस पर गर्व कराँ ये! येढ़ा कुकर्म करने औल़े माहणुये जो तुहांरे बिच्चा ते बाहर कड्डया जाणा चाहिन्दा था।


तुहें पापा जो निकाल़ी देआ सै जे पुराणे खमीरा साई आ ताकि तुहें पूरी तरह पवित्र हुई सक्को। फेरी तुहें नये गुन्हीरे आट्टे साई बणी जाणा सै जे बगैर खमीरा तेआ, तियां जे तुहें हकीकता चे। काँह्भई तिन्हे मसीह रा बलिदान कित्तिरा सै जे अहांरा फसह रे त्योहारा रा मेमना।


अविश्वासियां ने बौहत करीवी रिश्ता नीं रक्खा, काँह्भई धर्मिये कने अधर्मिये री भला क्या बराबरी हुई? या लोई रे कने अन्धेरे रे बिच भला मित्रता कियां हुई सक्कां इ?


इस खातर पवित्रशास्त्रा रे जरिये प्रभु बोलां, “तुहें अविश्वासी लोकां रे बिच्चा ते निकल़ीने बाहर औआ सै जे मेरा अनुशरण नीं करदे, तिन्हांते अप्पूँजो लग करा; हुण तुहें कदीं किछ बी नीं छूआ, सै जे अपवित्र आ, तांई मांह तुहें ग्रहण करने;


अन्धकारा रे बेकार कम्मां च शामिल मता हुन्दे, बल्कि तिन्हांरियां बुराईयां जो सामणे ल्यावा।


जे कोई अहां रिया इसा चिट्ठिया रियां गल्लां जो नीं मन्नो तां तिस पर नज़र रखा, कने तिसरी संगती नीं करा ताकि सै शर्मिन्दा हुई सक्को।


अरे साथी विश्वासियो, अहें तुहांजो अपणे प्रभु यीशु मसीह रे अधिकारा ते हुक्म देआंये भई तुहें हरेक येढ़े विश्वासिये ते लग रौआ सै जे आलसी आ कने सै जे शिक्षा तिन्हें अहांते पाई तिसरे मुतावक नीं चलदे।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ