Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 कुरिन्थियों 3:4 - बिलासपुरी नौआं नियम

4 इस खातर भई ताहली जे इक बोलां, “हऊँ पौलुसा रा” कने दुज्जा बोलां, “हऊँ अपुल्लोसा रा,” तां क्या तुहें इस संसारे रे लोकां साई नीं जीआ राँये?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 कुरिन्थियों 3:4
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

मेरे कैहणे रा मतलब येआ भई तुहां चते कोई अप्पूँजो, “पौलुसा रा” कोई “अपुल्लोसा रा” कोई “कैफा रा” तां कोई “मसीह रा” बोलां।


काँह्भई तुहें हुण बी अपणे पापी स्वभावा रे मुतावक जींआं ये। हऊँ ये जाणाँ काँह्भई तुहां चते बौहत सारे हिरखल़े कने इक दूये ने लड़ां-झगड़ां ये, तां क्या ये साबित नीं करदा भई तुहें अपणे पापी स्वभावा रे मुतावक जी राँये? कने क्या तुहें इस संसारे रे लोकां साई नीं जीआ राँये?


अरे साथी विश्वासियो, मैं इन्हां गल्लां च तुहांरिया भलाईया रे खातर अपणी कने अपुल्लोसा री चर्चा इक उदाहरणा साई पेश कित्ती, ताकि तुहें लिखी रियां गल्लां रा मतलब अहांते सिक्खी सक्को, “लिखी रियां गल्लां ते बधीने जादा अग्गे नीं जाओ।” फेरी तुहां इक्की माहणुये पर घमण्ड नीं करना कने दुज्जे जो नीच नीं जाणना।


मेरे साथी विश्वासियो, हऊँ चाँह भई तुहें ये जाणो भई सै खुशखबरी जे मैं सुणाई सै माहणुआं रिया तरफा ते नीं आईरी।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ