Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 कुरिन्थियों 2:1 - बिलासपुरी नौआं नियम

1 अरे विश्वासियो, ताहली जे हऊँ परमेशरा रा सन्देश सुणांदा हुआ तुहांले आया, तां मैं बड्डे शब्द इस्तेमाल नीं कित्ते कने अपणी शिक्षा रा प्रदर्शन नीं कित्या।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 कुरिन्थियों 2:1
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

पर यहूदी कने यूनानी लोकां रे सामणे गवाही देन्दा रैया भई परमेशरा खौ मन फिरावा कने अहांरे प्रभु यीशु मसीह पर विश्वास करना चाहिन्दा।


तिस्सो देख्या भई सै मेरने गलाया राँ, ‘छोड़े करीने यरूशलेम ते झट निकल़ी जा; काँह्भई तिन्हां मेरे बारे च तेरी गवाही नीं मन्नणी।’


काँह्भई येढ़े लोक अहांरे प्रभु यीशु मसीह री नीं बल्कि अपणे पेट्टा री सेवा कराँ ये; कने अपणी चिकनी चुपड़ी गल्लां ते सिधे-साधे मना रे लोकां जो बहकायें।


हुण सारी महिमा परमेशरा री ओ, सै जे तुहांजो विश्वासा च मजबूत करी सक्कां, तियां जे खुशखबरी बोलां इ। यीशु मसीह रे बारे री ये खुशखबरी अन्यजातियां रे लोकां रे खातर तिसरी योजना परगट कित्तिरी सै जे युगां-युगां ते छुपीरी थी।


काँह्भई मसीहे मिन्जो बपतिस्मा देणे जो नीं, पर खुशखबरी सुनाणे जो भेजीरा, कने ये बी माहणुआं रे शब्दां रे ज्ञाना रे मुतावक नीं, येढ़ा नीं हो भई मसीह रा क्रूस बेकार ठैहरो।


इस तरिके ने तिने तुहांजो ये साबित कित्या भई मसीह यीशुये रा सन्देश सच्च आ।


येई अहें माहणुये रे ज्ञाना ते सखाई रियां गल्लां च नीं, पर पवित्र आत्मा रियां सखाई रियां गल्लां च, आत्मिक गल्लां जो अहें आत्मिक शब्दां च सुणवांये।


मेरी शिक्षा, कने मेरे प्रचारा च माहणुये रे ज्ञाना री चलाकिया रियां गल्लां नीं थिआं, पर पवित्र आत्मे तुहां पर सामर्थी तरिके ने दस्या,


पर अहें सै जे ज्ञान्ना रियां गल्लां दस्सां ये सै परमेशरा रा ज्ञान आ सै जे माहणुआं ते छिपिरा था, काँह्भई तिसजो जे परमेशरे संसारा जो बनाणे ते पैहले अहां रिया महिमा रे खातर तैह कित्या था।


काँह्भई किछ लोक बोलां ये, “पौलुस रियां चिट्ठियां त गम्भीर कने प्रभावशाली आ; पर सै दिखणे च कमजोर आ कने तिसरी गल्ल बेकार इ।”


हुई सक्कां हऊँ बोलणे च निपुण नींआ, पर ज्ञाना च हऊँ घट नींआ। अहें इसजो तुहौ हर गल्ला च साफ रुपा च दस्सीरा।


ये तिस दिन हूणा, ताहली जे प्रभुये अपणे पवित्र लोकां ते महिमा पाणे कने सब विश्वास करने औल़यां ते आदर पाणे खातर फेरी भीं औंणा; कने तुहां बी तिन्हांरे बिच हूणा काँह्भई तुहें अहांरे सन्देशा पर विश्वास कित्या।


ये सही शिक्षा अहांरे अदभुत परमेशरा री महिमा रिया तिस खुशखबरिया रे मुतावक आ सै जे मिन्जो सौंपी गईरी।


इस खातर अहांरे प्रभुये रे बारे च दुज्यां लोकां जो दसणे च शर्मिन्दा नीं हुयां कने नांई इसा गल्ला खातर शर्मिन्दा हुयां भई हऊँ तिसरे खातर कैदी आ, बल्कि परमेशर तिज्जो सै जे सामर्थ देआं तिसरा इस्तेमाल करदे हुये खुशखबरिया खातर मेरे सौगी दुख सै।


कने अहें पुत्रा जो देखीरा कने तिसरी गवाही दें भई पिता परमेशरे अपणे पुत्रा जो संसारा रे लोकां जो छुटकारा देणे रे खातर भेज्या।


कने तिने जे परमेशरा रे वचन कने यीशु मसीह री गवाही, यनि जो किछ तिने देख्या था तिसरी गवाही दित्ति।


हऊँ यूहन्ना, तुहांरा साथी विश्वासी आ कने यीशु मसीह रे दुख, कने राज, कने धीरजा च तुहांरे सौगी आ। हऊँ पतमुस नौआं रे टापुये च परमेशरा रे वचना कने यीशुये री गवाही देणे रिया वजह ते कैदी था।


फेरी तिसरी अराधना करने खातर हऊँ तिसरे पैराँ पर पैईग्या। तिने मेरने गलाया, “देख, येढ़ा मत करा! हऊँ तेरा कने तेरे साथी विश्वासियां साई इक दास इ हाया, सै जे यीशुये री गवाही देणे पर मजबूत आ। परमेशरा री अराधना कर; काँह्भई यीशु मसीह री गवाही भविष्यवाणिया री आत्मा इ।”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ