Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 कुरिन्थियों 1:12 - बिलासपुरी नौआं नियम

12 मेरे कैहणे रा मतलब येआ भई तुहां चते कोई अप्पूँजो, “पौलुसा रा” कोई “अपुल्लोसा रा” कोई “कैफा रा” तां कोई “मसीह रा” बोलां।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 कुरिन्थियों 1:12
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

पर तुहें लोकां ते अप्पूँजो गुरू नीं बुल्वायां, काँह्भई तुहांरा सच्चा गुरू त बस इक इ हाया; कने तुहें सारे अप्पूँ चियें भाई भैणा साई ये।


फेरी अन्द्रियास शमौना जो यीशुये ले ली आया, तिने शमौन्ना जो ध्यान्ना ने देख्या कने गलाया, “तू यूहन्ना रा मुण्डु शमौन आ: तू कैफा यनि पतरस रे नौआं ते पछयाणया जाणा।”


अपुल्लोस नौआं रा इक यहूदी माहणु, तिसरा जन्म जे सिकन्दरिया नगरा च हुईरा था, सै जे विद्वान माहणु कने पवित्रशास्त्रा जो खरे ढंगा ने जाणाँ था, इफिसुस च आया।


ताहली जे अपुल्लोस कुरिन्थुस नगरा च था, तां पौलुस तिसा जगह जो छड्डिने फ्रूगिया कने गलातिया प्रदेशां च घुम्मी-फिरीने बाद बिच इफिसुस च आया। तित्थी सै किछ चेलयां ने मिलया तिन्हें बोल्या अहें विश्वासी ये


काँह्भई मेरे साथी विश्वासियो, खलोए रे घराने रे लोकें मिन्जो तुहांरे बारे च दस्सीरा भई तुहें इक्की दूये ने झगड़या राँये।


कने मसीह कैफा जो कने फेरी बाराँ चेलयां जो दिखाई दित्या।


अरे साथी विश्वासियो, हऊँ ये बोलां भई खून कने माँस परमेशरा रे राज्जा रे अधिकारी नीं हुई सकदे, कने नां विनाश अविनाशिये रा अधिकारी हुई सक्कां।


हुण अहांरे साथी विश्वासी अपुल्लोसा रे बारे च: मैं तिसने बौहत विनती कित्ती भई तुहांले साथी विश्वासियां सौगी जाओ; पर तिन्हें इस बगता जाणे री किछ बी इच्छा नीं कित्ती, पर ताहली मौका औणा तां तिस आई जाणा।


अरे साथी विश्वासियो, मैं इन्हां गल्लां च तुहांरिया भलाईया रे खातर अपणी कने अपुल्लोसा री चर्चा इक उदाहरणा साई पेश कित्ती, ताकि तुहें लिखी रियां गल्लां रा मतलब अहांते सिक्खी सक्को, “लिखी रियां गल्लां ते बधीने जादा अग्गे नीं जाओ।” फेरी तुहां इक्की माहणुये पर घमण्ड नीं करना कने दुज्जे जो नीच नीं जाणना।


अरे साथी विश्वासियो, मेरा मतलब येआ भई अहांरा संसारा च रैहणे रा बगत कम आ, इस खातर हुण ते सै जे शादीशुदा सै बी इस तरिके ने रौ भई मन्नो सै शादीशुदा नींआ;


क्या अहौं दुज्यां प्रेरितां साई, प्रभुये रे भाईयां कने कैफा साई अप्पूँ सौगी अपणी विश्वासी पत्निया जो ले जाणे रा अधिकार निआं?


तुहें सिर्फ सै जे सामणे आ तिसरे इ बाहरले रुपा जो देखां ये। जे किसी रा अपणे बारे च ये भरोसा भई सै मसीह रा, तां सै ये बी जाणी लो, भई तियां जे सै मसीह रा तियां इ अहें बी मसीह रे।


इसजो याद रखा, सै जे थोड़ा बाँह, सै थोड़ा इ कटगा; कने सै जे जादा बाँह, सै जादा कट्टां।


इस तरिके ने तिन्हें माह पर परमेशरा रे तिस अनुग्रह जो समझील्या कने कलीसिया रे अगुवे समझे जाणे औल़े याकूब, कैफा, कने यूहन्ने, मिन्जो कने बरनबासा जो सहयोगी बणाईने भेज्या। कने सै सहमत हुईगे भई अहें अन्यजातियां रे बिच उपदेश देन्दे रौ कने सै खतना कित्ती रयां लोकां रे बिच।


मेरा मतलब येआ भई परमेशरे अब्राहमा ने बाचा बन्ही, व्यवस्था सै जे परमेशरे मूसा जो चार सौ तीह साल्लां ते बाद दित्ति थी ये व्यवस्था बाचा जो तोड़ी नीं सकदी कने तियां इ वायदे जो बेकार नीं बणाई सकदी।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ