Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ରୋମିୟ 16:22 - Konda: కొండ బాసదు నెగ్గి కబ్రు

22 పవులు వెహ్సి సిత్తిఙ్‌ యా ఉత్రం రాసిని తెర్తియు ఇని నాను ప్రబు వందిఙ్‌ వందనమ్‌కు వెహ్సిన.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ମାପୁରୁଦି ସତ୍‌ ବାକ୍ୟ ପୁନି ନିୟମ୍‌

22 ଇୟା ଆକୁଦି ରାସ୍‍ତିକାନ୍‍ ତର୍ତ୍ତୀୟ ପ୍ରବୁଦି ଦର୍‍ତାନ୍‍ ମିଙ୍ଗିଁ ନମସ୍କାର୍‌ କିଜିନାନ୍‍ ।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ରୋମିୟ 16:22
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

నాను యా మాటెఙ్‌ నా సొంత కీదాన్‌నె రాసిన. ఎసొ పెరి అసరమ్‌కాణిఙ్‌ రాసిన ఇజి సుడ్ఃదు.


పవులు ఇని నాను నా కియుదానె యా వందనమ్‌కు రాసిన.


ప్రబు వందిఙ్‌ నాను నండొ ప్రేమిసిని అంప్లియతుఙ్‌ వందనమ్‌కు.


మీరు ఇనిక వెహ్తిఙ్‌బా, ఇనిక కితిఙ్‌బా ప్రబుయేసుఙ్‌ లొఙితికార్‌ కిదెఙ్‌ మని వజ కీదు. మా ప్రబు ఆతి క్రీస్తు వెట, మిఙి దొహ్‌క్తి దని వందిఙ్‌ బుబ్బ ఆతి దేవుణుదిఙ్‌ వందనమ్‌కు వెహ్నివలె, యా లెకెండ్‌ కిదు.


పవులు ఇని నాను మిఙి వెన్‌బాతి లెకెండ్‌ వెహ్సిన. నా సొంత కీదానె ఆకర్‌తి యా మాటెఙ్‌ రాసిన. నాను జెలిదు మన ఇజి పోస్మాట్. దేవుణు దయాదర్మం మీ ముస్కు మనిద్.


పవులు ఇని నాను, నా కియుదాన్‌ యా కడెఃవెరి మాటెఙ్‌ రాసిన. నా విజు ఉత్రమ్‌దు యాకాదె గుర్తు. అందెఙె నాను ఎలాగ రాసిన ఇజి మీరు పోలిస్తెఙ్‌ అట్నిదెర్.


పవులు ఇని నాను నా సొంత కీదాఙె రాసిన. నీను దేవుణు దరొట్‌వాదెఙ్‌ నానె సాయం కిత. అందెఙె నీ కొత్త బత్కు వందిఙ్, నఙి నీ బత్కునె సీదెఙ్‌ మనాద్. గాని నాను అయాక లొస్‌ఎ. వాండ్రు సీదెఙ్‌ మనికెఙ్‌ నాను తిరిస్న.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ