ప్రకటన 3:10 - Konda: కొండ బాసదు నెగ్గి కబ్రు10 స్రమెఙ్ డిఃస్ఏండ ఓరిసినివందిఙ్ నాను సిత్తి ఆడ్రెఙ్ నీను లొఙిత్తి మహి. అందెఙె బూమి ముస్కు బత్కిని వరిఙ్ విజేరిఙ్ వాజిని పెరి కస్టమ్కాఙ్ కూడిఃతి పరిస కాలమ్దు నాను మిఙి కాపాడ్నా. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ମାପୁରୁଦି ସତ୍ ବାକ୍ୟ ପୁନି ନିୟମ୍10 ନା ଆଦେସ୍ ଇସାବ୍ତାନ୍ ମିର୍ ସାସ୍ଆଜି ମାନିଦେର୍, ଆଦେଙ୍ଗ୍ ପୃତିବିଦିଲୋକୁ ଲୋକାଙ୍ଗ୍ ପରିକା କିନି ଉଣ୍ତିଙ୍ଗ୍ ସାରା ଦୁନିଆଦୁ ଆମା କାସ୍ଟୁ ୱାଦେଙ୍ଗ୍ ସୋଲିସ୍ନାତ୍, ଆବେଟ୍କୁ ନାନୁ ମିଙ୍ଗିଁ ନେଗିବାଡିଦୁ ଇଡ୍ନା । အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
నీను సుడ్ఃతి అయ జంతు ముఙాల్ మహాద్ గాని ఏలు సిల్లెద్. గాని వెటనె దర్ణిదాన్ వెల్లి వాజి, దన్ని వందిఙ్ తయార్ ఆతిమని లెకెండ్ నాసనం ఆజి సొనాద్. బూమి పుట్ఏండ ముఙాల్నె, దేవుణు వెట ఎలాకాలం బత్కిని వరి పేరుకు రాసి ఇడ్ఃజిని పుస్తకమ్దు పేర్కు సిల్లి, బూమి ముస్కు బత్కినికార్ అయ జంతుఙ్ సుడ్ఃజి, ఇక్క ముఙాల మహాద్, ఏలు సిల్లెద్. గాని మరి వానాద్లె, ఇజి బమ్మ ఆనార్.
నీ ముస్కు వాదెఙ్ మన్ని కస్టమ్కాఙ్ వందిఙ్ నీను తియెల్ ఆమా. నిఙి పరిస కిదెఙ్, నీ లోకురిఙ్ సెగొండారిఙ్ సయ్తాను అస్పిసి జెలిదు ఇడిస్నాన్లె. పది దినమ్కు నీను హిమ్సెఙ్ ఓరిసి మండ్రెఙ్ వలె. గాని నా ముస్కు మన్ని నమకమ్వందిఙ్ సావు వాతిఙ్బా నమకమాతికి ఆజి మన్అ. ఎలాకాలం మంజిని బత్కు ఇని ఇనాయం నాను నిఙి సీనాలె.