ప్రకటన 22:8 - Konda: కొండ బాసదు నెగ్గి కబ్రు8 యోహాను ఇని నాను, యా సఙతిఙ్ వెహ మన్న, సుడ్ఃత మన్న. నాను యాకెఙ్ వెంజి వెనుక, యాకెఙ్ నఙి తోరిసిని వన్నిఙ్ పొగిడిఃజి మాడిఃస్తెఙ్ ఇజి అయ దూత పాదమ్కాఙ్ పడఃగ్జి అర్త. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ମାପୁରୁଦି ସତ୍ ବାକ୍ୟ ପୁନି ନିୟମ୍8 ନାନୁ ଜୋହନ, ଇୟାୱିଜୁ ବିସୟ୍ ନିଜେ ୱେର୍ଆମାନା ମାରି ସୁଡ଼ୁତାମାନା । ଇୟାୱିଜୁ ୱେନିଜି ମାରି ସୁଡ଼ୁତି ୱିସ୍ତି ୱେନ୍କା, ଏମେ ଦୁତ୍ ନା ଲାକୁତୁ ଆକା ୱିକିତାତ୍, ନାନୁ ୱାନି କାଲ୍କା ଆଡିଗି ୱାନିଙ୍ଗ୍ ପୁଜା କିଦେଙ୍ଗ୍ ସଲ୍ସିମାର୍ହା । အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
అయావలె, నాను వన్నిఙ్ పొగిడిఃజి మాడిఃస్తెఙ్ ఇజి వన్ని పాదమ్కాఙ్ పడగ్జి అర్తిఙ్ వాండ్రు, “నీను అయాలెకెండ్ కిమా. నానుబా, యేసువందిఙ్ సాస్యం వెహ్సిని మీ తంబెరిఙవెటని, నీ వెట కూడ్ఃజి పణికినికాండ్రె. దేవుణుదిఙ్నె పొగిడిఃజి మాడిఃస్అ. దేవుణుబాణిఙ్ వాతి మాటెఙ్, దేవుణు ఆత్మదాన్ వెహ్తి దేవుణు పణిమణిసిర్ యేసు తోరిస్తిమన్ని నిజమాతికెఙ్నె వెహ్సినార్”, ఇజి నఙి వెహ్తాన్.