Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ప్రకటన 21:22 - Konda: కొండ బాసదు నెగ్గి కబ్రు

22 విజు దన్నిఙ్‌ అతికారం మన్ని ప్రబు ఆతి దేవుణుని గొర్రెపిల్ల దన్ని దేవుణు గుడిః ఆతిమన్నిఙ్‌ అయ పట్నమ్‌ లొఇ దేవుణు గుడిః ఉండ్రిబా తోర్‌ఏతాద్.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ମାପୁରୁଦି ସତ୍‌ ବାକ୍ୟ ପୁନି ନିୟମ୍‌

22 ନାନୁ ଗାଡ଼୍‌ତି ଏମେ ମନ୍ଦିର୍‌ତିଙ୍ଗ୍‌ ସୁଡ଼ୁଦେଙ୍ଗ୍‌ ଆଟ୍‍ଏତା, ମାତର୍‌ ନିଜେ ସର୍ବସାକ୍ତିମାନ୍ ମାପୁରୁ ମାରି ମେଣ୍ତାଗଡ଼ୁଦି ୱାନି ମନ୍ଦିର୍‌ ଆନାତ୍ ।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ప్రకటన 21:22
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

నానుని నా బుబ్బ, ఉండ్రె ఆత మనాప్”, ఇజి వెహ్తాన్‌.


దేవుణు గొప్ప పెరికాన్‌ ఇజి లోకు మరిసి వెట తోరె ఆతిఙ, లోకు మరిసి గొప్ప పెరికాన్‌ ఇజి దేవుణునె తోరిస్నాన్. అయాక వెటనె తోరిస్నాన్.


అందెఙె యేసు, “బీబి, యెరుసలెమ్‌దుబా, యా గొరొత్‌బా బుబ్బ ఆతి దేవుణుదిఙ్‌ మీరు పొగిడిఃజి మాడిఃస్‌ఇ ఉండ్రి కాలం వాజినాద్. నీను నా మాట నమ్మిఅ.


దేవుణు ఆత్మసత్తుదాన్‌ లోకుర్‌ బుబ్బెఙ్, వరి మన్సు పూర్తి నిజం పొగిడిఃజి మాడిఃసిని ఉండ్రి కాలం వాజినాద్. అయాక ఏలునె మనాద్. ఆహె పొగిడిఃజి మాడిఃసిని వరిఙె దేవుణుదిఙ్‌ ఇస్టం.


ఎందనిఙ్‌ ఇహిఙ, వన్ని లొఇనె వన్ని బుబ్బ ఆతి దేవుణు వెల్‌తి సిల్లెండ పూర్తి మండ్రెఙ్ ‌ఇజి తీర్మనం కిత్తాన్‌.


నాను అయ లెకెండ్‌ వెహ్సిన. ఎందనిఙ్‌ ఇహిఙ, దేవుణు, క్రీస్తు ఒడొఃల్‌దునె వెల్‌తి సిల్లెండ పూర్తి మంజినాన్.


“అల్పాని ఒమెగ నానె”, ఇహిఙ మొదొల్‌ని కొస నానె. “ముఙాల మహికాన్, ఏలు మన్నికాన్, వాని కాలమ్‌దు మంజినికాన్‌ ఆతి విజు దన్నిఙ్‌ సత్తు మన్నికాన్” ఆతిమన్ని ప్రబు ఆతి దేవుణు వెహ్సినాన్.


“ఏలు మన్నికి, ముఙాల మహికి ఆతి, విజుదన్నిఙ్‌ అతికారం మన్ని మా ప్రబు ఆతి దేవుణు, నీను నీ గొప్ప పెరి సత్తుదాన్‌ ఏలుబడిః కిదెఙ్‌ మొదొలిస్తివందిఙ్‌ మాపు మిఙి వందనమ్‌కు వెహ్సినాప్.


వీరు బోదెకవెట కూడ్ఃజి, వరిఙ్‌ వారె సెఇకార్‌ కిబె ఆఎండ నెగెండ మన్నికార్. గొర్రెపిల్ల ఎంబె సొహిఙ్‌బా వీరుబా వన్నివెట సొన్సి మహార్‌. వీరు తొలిత పంటితి పంటలెకెండ్‌ దేవుణు వందిఙ్, మరి గొర్రెపిల్లవందిఙ్‌ బూమి ముస్కు మన్ని విజు లోకుర్‌ బాణిఙ్‌ ఎర్లె ఆజి కేట ఆతికార్.


వారు, “ప్రబు ఆతి దేవుణు, విజు దన్నిఙ్‌ అతికారం మన్నికి నీ పణిఙ్‌ గొప్ప పెరికెఙ్‌ని బమ్మాతికెఙ్. బూమి ముస్కు మన్ని లోకుర్‌ ముస్కు ఎలాకాలం రాజు ఆతికి, నీ సరిఙ్‌ నాయం ఆతికెఙ్‌ని నిజమాతికెఙ్‌ మన్నె.


అయ దెయమ్‌కు బమ్మాని గుర్తుఙ్‌ కిజి తోరిసినె. అవి విజు దన్నిఙ్‌ అతికారం ఆతిమన్ని దేవుణు తీర్పు తీరిస్ని, గొప్ప తియెల్‌ ఆని రోజుదు, దేవుణు వెట ఉద్దం కిదెఙ్‌ ఇజి లోకమ్‌దు మన్ని విజు రాజురిఙ్‌ కుడుఃప్సి తత్తెఙ్‌ ఇజి వరి డగ్రు సొహె.


అందెఙె “నిజమె, ప్రబు ఆతి దేవుణు, విజు దన్నిఙ్‌ అతికారం మన్నికి, నీను తీరిస్ని తీర్పుఙ్‌ నిజమాతికెఙ్, నాయమాతికెఙ్”, ఇజి పూజ సీని మాలిపీటదాన్‌ వెహ్తిక వెహ.


దేసెమ్‌కాణి లోకురిఙ్‌ డెఃయ్‌దెఙ్, వన్ని వెయ్‌దాన్‌ తెవుగు మన్ని ఉండ్రి కుర్ద వెల్లి వాజి మహాద్‌. వాండ్రు ఇనుము డుడ్డుదాన్‌ వరిఙ్‌ ఏలుబడిః కినాన్. విజు దన్నిఙ్‌ అతికారం మన్ని దేవుణుది సిసు నన్ని కోపం, గనుగుదు ద్రాక్స పట్కు మటిసి ద్రాసపట్కురసం లాగ్జినిలెకెండ్, వాండ్రు మటిసినాన్.


యా నాల్గి జంతుఙ, ఉండ్రి ఉండ్రి దన్నిఙ్‌ ఆరెసిఙ్‌ రెక్కెఙ్‌ మహె. అయ రెకెఙ ముస్కుని అడిఃగి విజు నిండ్రు కణుకెఙ్‌ మహె. అయ నాల్గి జంతుఙ్. “ముఙాల మహికాన్, ఏలు మన్నికాన్, వాని కాలమ్‌దు మంజినికానాతి విజు వనకాఙ్‌ అతికారం మన్ని దేవుణు పరిసుద్దమతికా‍న్, పరిసుద్దమాతికాన్, పరిసుద్దమతికాన్”, ఇజి రెయు పొగల్‌ డిఃస్‌ఏండ పార్జి మహె.


నస్తివలె, అయ పెద్దెలుఙు నడిఃమిని పాణం మన్ని నాల్గి జంతుఙ నడిఃమి మన్ని అయ సింహాసనం నడిఃమి, ముఙాల కత్తె ఆతిమనిక, గాని ఏలు నిల్సి మంజిని ఉండ్రి గొర్రె పిల్లదిఙ్‌ సుడ్ఃత. అయ గొర్రె పిల్లదిఙ్‌ ఏడు కొముకుని ఏడు కణుకెఙ్‌ మహె. అయ కణుకు బూమి ముస్కు విజు బాడ్డిఙ పోక్తిమన్ని దేవుణు ఏడు ఆత్మెఙ్.


అందెఙె, “వారు దేవుణు సింహాసనం ఎద్రు మంజి రెయుపొగొల్‌ వన్ని గుడిఃదు వన్నిఙ్‌ పణి కిజి మంజినార్. సింహాసనమ్‌దు బస్తి మన్నికాన్, వాండ్రె ఆజి వన్ని టంబు వరి ముస్కు ప్‌డ్‌క్సి వరిఙ్‌ కాపాడ్నాన్.


ఎందానిఙ్‌ ఇహిఙ, సింహాసనం నడిఃమి మన్ని గొర్రెపిల్ల వరిఙ్‌ గవుడుఃయెన్‌ ఆత మనాన్. పాణం సీని ఏరు వాని ఊట డగ్రు వాండ్రు వరిఙ్‌ నడిఃపిస్నాన్. దేవుణు వరి కణుకేఙాణిఙ్‌ కణెర్‌ విజు తేల్‌నాన్”.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ