Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




లూకా 9:19 - Konda: కొండ బాసదు నెగ్గి కబ్రు

19 వారు, “బాప్తిసం సీని యోహాను ఇజి సెగొండార్‌ వెహ్సినార్. సెగొండార్‌ ఏలియ ప్రవక్త ఇజినార్‍. మరి సెగొండార్‌ పూర్‌బా కాలమ్‌దు సాతి ప్రవక్తెఙ లొఇ ఒరెన్‌ మర్‌జి నిఙితాన్‌ ఇజి వర్గిజినార్”, ఇజి వన్నిఙ్‌ వెహ్తార్‌.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ମାପୁରୁଦି ସତ୍‌ ବାକ୍ୟ ପୁନି ନିୟମ୍‌

19 ଆବେଟ୍‌ ୱାର୍‌ ଇର୍ହାର୍‌, “ଡୁବନ୍‌ସିନି ଜୋହନ, ମାତର୍‌ ଏର୍‌ ଏର୍‌ ଇନାର୍‌, ଏଲିୟ୍‌, ମାରି ଏର୍‌ ଏର୍‌ ଇନାର୍‌, ପୁର୍ବେଦି ବାବବାଦିରି ଲୋଇ ଅରେନ୍‍ ଜିବନ୍‌ଆଜି ନିଙ୍ଗିଁତାମାନାନ୍‍ ।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




లూకా 9:19
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

అయ దినమ్‌కాఙ్‌ బాప్తిసం సీని యోహాను వాతండ్రె, “దేవుణు ఏలుబడిః కిని కాలం డగ్రు ఆత మనాద్. అందెఙె మీరు పాపమ్‌కు ఒప్పుకొడిఃజి డిఃసి సీదు”, ఇజి యూదయ బిడిఃఙ్‌ బూమి ప్రాంతమ్‌కాఙ్‌ సాటిసి మహాన్‌.


యేసు పేరు విజుబాన్‌ సార్‌త సొహాద్. అందెఙె యేసు కిత్తి గొప్ప పణిఙవందిఙ్‌ హేరోదురాజు వెహాన్‌. సెగొండార్‌ ఇనిక వెహ్తార్‌ ఇహిఙ “వీండ్రు సాతివరిబాణిఙ్‌ మర్‌జి నిఙితి బాప్తిసం సీని యెహాను అందెఙె యా బమ్మాతి పణిఙ్‌ కిదెఙ్‌ సత్తు వన్నిలొఇ మంజినాద్” ఇహార్‌.


సెగొండార్‌ వీండ్రు ఏలియ ప్రవక్త ఇహార్‌. మరి సెగొండార్‌ వీండ్రు ముఙల్‌ మహి దేవుణు ప్రవక్తలొఇ ఒరెన్‌ ప్రవక్త వజ మనాన్‌ ఇజి వెహ్తార్‌.


ఉండ్రి నాండిఙ్‌ యేసు ఒరెండ్రె పార్దనం కిజి మహాన్‌. వన్ని సిసూర్‌ వన్ని డగ్రు మహార్‌. అయావలె వాండ్రు, “నాను ఎయెన్‌ ఇజి లోకుర్‌ వర్గిజినార్‌?”, ఇజి వరిఙ్‌ వెన్‌బాతాన్.


“అహిఙ, మీరు నాను ఎయెన్‌ ఇజి వెహ్సినిదెర్‌?”, ఇజి వరిఙ్‌ వెన్‌బాతిఙ్, పేతురు, “దేవుణు ఏర్‌పాటు కితి పోక్తి క్రీస్తు”, ఇజి వెహ్తాన్‌.


అయావలె వారు, మరి నీను ఎయి? నీను ఏలియ ప్రవక్తనా? ఇజి వెన్‌బాతార్. “ఆఏ”, ఇహాన్‌. “నీను మాపు ఎద్రు సూణి ప్రవక్తనా?”, ఇజి వెన్‌బాతిఙ్, “ఆఏ”, ఇహాన్‌.


వన్ని మాటెఙ్‌ వెహరె, లోకుర్‌ లొఇ సెగొండార్, “నిజమె, వీండ్రె మాపు ఎద్రు సుడ్ఃజి మహి ప్రవక్త”, ఇజి వెహ్తార్‌.


అందెఙె పరిసయ్‌రు మరి అయా గుడిఃదాన్‌ మహి వన్నిఙ్, “వాండ్రు నీ కణుకునె రేక్తాన్. అందెఙె నీను వన్ని వందిఙ్‌ ఇన్నిక వెహ్సిని”, ఇజి వెన్‌బాతార్. దనిఙ్‌ వాండ్రు, “వాండ్రు ఒరెన్‌ ప్రవక్త”, ఇహాన్‌.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ